澤野弘之 - Close Your Eyes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 澤野弘之 - Close Your Eyes




What you gonna do?
Что ты собираешься делать?
You are in an useless mood
Ты в бесполезном настроении.
Why don't you follow me?
Почему ты не следуешь за мной?
You're not the one who lives in Town
Ты не та, кто живет в городе.
Screaming and loud like me before
Кричу и кричу, как я раньше.
Somehow we stopped being workaholic everywhere
Почему-то мы перестали быть трудоголиками повсюду.
They have totally no plan
У них нет никакого плана.
Finally dead end
Наконец-то тупик.
Have you ever closed your eyes?
Ты когда-нибудь закрывал глаза?
You don't want to hear some words
Ты не хочешь слышать ни слова.
You can't almost feel alive
Ты почти не чувствуешь себя живым.
We'll get to somewhere we want
Мы доберемся туда, куда хотим.
It might be a frozen place
Это может быть замерзшее место.
Have no way to go back again
Нет способа вернуться назад.
If I die then we'll be gone forever
Если я умру, мы уйдем навсегда.
Wake up your mind just something in your heart
Разбуди свой разум, просто что-то в своем сердце.
Anything is right Everything is lies
Все правильно, все-ложь.
You must think beyond the lots of meaning
Ты должен думать о том, что не имеет смысла.
Don't follow just think before you move
Не следуй, просто подумай, прежде чем двигаться.
Everything is tight Everything is wrong
Все плотно, все неправильно.
And I know where we're going to
И я знаю, куда мы направляемся.
What you gonna do?
Что ты собираешься делать?
You are in an useless mood
Ты в бесполезном настроении.
Why don't you follow me?
Почему ты не следуешь за мной?
You're not the one who lives in Town
Ты не та, кто живет в городе.
Screaming and loud like me before
Кричу и кричу, как я раньше.
Somehow we stopped being workaholic everywhere
Почему-то мы перестали быть трудоголиками повсюду.
They have totally no plan
У них нет никакого плана.
Finally dead end
Наконец-то тупик.
Have you ever closed your eyes?
Ты когда-нибудь закрывал глаза?
You don't want to hear some words
Ты не хочешь слышать ни слова.
You can't almost feel alive
Ты почти не чувствуешь себя живым.
We'll get to somewhere we want
Мы доберемся туда, куда хотим.
It might be a frozen place
Это может быть замерзшее место.
Have no way to go back again
Нет способа вернуться назад.
If I die then we'll be gone forever
Если я умру, мы уйдем навсегда.
Wake up your mind just something in your heart
Разбуди свой разум, просто что-то в своем сердце.
Anything is right Everything is lies
Все правильно, все-ложь.
You must think beyond the lots of meaning
Ты должен думать о том, что не имеет смысла.
Don't follow just think before you move
Не следуй, просто подумай, прежде чем двигаться.
Everything is tight Everything is wrong
Все плотно, все неправильно.
And I know where we're going to
И я знаю, куда мы направляемся.





Writer(s): hiroyuki sawano


Attention! Feel free to leave feedback.