Lyrics and translation 澤野弘之 - Me & Creed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
heard
that
sound
Вы
слышали
этот
звук
Just
from
the
ground
Только
с
земли.
How
long
they've
been
in
here
Как
долго
они
здесь
You've
found
the
proof
Ты
нашел
доказательство.
That
was
the
truth
Это
было
правдой.
Your
daddy's
face
is
on
the
way
Лицо
твоего
папочки
уже
в
пути.
People
look
into
my
face
Люди
смотрят
мне
в
лицо.
I
don't
care
about
it
Мне
плевать
на
это.
You've
found
out
Ты
выяснил.
How
you
were
born
Как
ты
родился?
Disguise
is
not
a
word
on
my
page
Маскировка-ни
слова
на
моей
странице.
And
I
must
be
stronger
than
days
before
И
я
должен
быть
сильнее,
чем
несколько
дней
назад.
It's
time
for
me
Пришло
мое
время.
My
sword
and
flame
protect
you
Мой
меч
и
пламя
защищают
тебя.
Just
you
can
see
the
fire
Просто
ты
видишь
огонь.
We're
flying
in
the
sky
Мы
летим
по
небу.
No
one
blames
you,
NO!
Никто
не
винит
тебя,
нет!
Forget
your
self
abuse
Забудь
о
самобичевании
Now
we
have
grown
and
fast
Теперь
мы
выросли
и
быстро
Another
chance
to
grasp
the
earth
Еще
один
шанс
овладеть
землей.
I
say
it's
not
for
real
Я
говорю,
что
это
не
по-настоящему.
One
day
it's
gonna
be
Однажды
это
случится.
Between
me
and
creed
Между
мной
и
Кридом.
Between
me
and
creed
Между
мной
и
Кридом.
It's
time
for
me
Пришло
мое
время.
My
sword
and
flame
protect
you
Мой
меч
и
пламя
защищают
тебя.
Just
you
can
see
the
fire
Просто
ты
видишь
огонь.
We're
flying
in
the
sky
Мы
летим
по
небу.
No
one
blames
you,
NO!
Никто
не
винит
тебя,
нет!
Forget
your
self
abuse
Забудь
о
самобичевании
Now
we
have
grown
and
fast
Теперь
мы
выросли
и
быстро
Another
chance
to
grasp
the
earth
Еще
один
шанс
овладеть
землей.
You've
heard
that
sound
Вы
слышали
этот
звук
Just
from
the
ground
Только
с
земли.
How
long
they've
been
in
here
Как
долго
они
здесь
You've
found
the
proof
Ты
нашел
доказательство.
That
was
the
truth
Это
было
правдой.
Your
daddy's
face
is
on
the
way
Лицо
твоего
папочки
уже
в
пути.
People
look
into
my
face
Люди
смотрят
мне
в
лицо.
I
don't
care
about
it
Мне
плевать
на
это.
You've
found
out
Ты
выяснил.
How
you
were
born
Как
ты
родился?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.