澤野弘之 - ətˈæk 0N tάɪtn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 澤野弘之 - ətˈæk 0N tάɪtn




ətˈæk 0N tάɪtn
атака титанов
Die Erde dröhnt und wird rot
Земля дрожит и становится красной, моя дорогая.
Die Leute erinnern sich an diese Tragödie
Люди помнят эту трагедию, как и ты, наверное.
Ist das der Zerstörer oder der Schöpfer?
Это разрушитель или создатель, как думаешь?
Mit der Glut des Hasses schwenken wir die Schwerter
С жаром ненависти мы взмахиваем мечами, ради тебя.
Ist das unser Schicksal oder unser Wille?
Это наша судьба или наша воля, решай сама.
Wir werden kämpfen, bis dieser heiße Wind unsere Flügel nimmt
Мы будем сражаться, пока этот горячий ветер не опалит наши крылья, обещаю.
Was finden wir jenseits dieses Horizontes?
Что мы найдем за этим горизонтом, интересно?





Writer(s): RIE, 澤野 弘之


Attention! Feel free to leave feedback.