Kingo Hamada - Sunrise-Sunset - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kingo Hamada - Sunrise-Sunset




Sunrise-Sunset
Sunrise-Sunset
Herre koron do
Here's the crown, my dear
Kau ri mo no kete
I place on your lap
Toda etta ume ga
The plum in full bloom
Setsuna ku yu re du
Sways momentarily
Sunrise or sunset
Sunrise or sunset
Ohma etto ore niwa sayonara no asa
Oh, good morning to me saying goodbye
Be dono wakki no stan do no ou hino
The standard of the dawn of the day I leave my home
Yowa keno naga de
The weakness is long
Shira kette ii eru
It turns white
Sunrise or sunset
Sunrise or sunset
Kuyu askemodi ga yuri keda nige ta
The lingering twilight flees
Do amaou kidote ha sha gou hoto
Amaou is my favorite
Aii shita omo saga tu da ii no sa
It's okay to be sentimental
Kino hito
Yesterday's person
Mita ina
I saw it
Hikarino naka de
In the light
Tokodou wa gu
Where we were
Tokodou wa gu
Where we were
Instrumental*
Instrumental*
Tsuke pana shi no
The four seasons
Shi yata ebito
Green summer
Yuka niko ro da du
I wonder if it was spring
Wa ii ni no aki bi uu
Beautiful autumn sky
Sunrise or sunset
Sunrise or sunset
Omaie no sena no kaga to a zeka ou asa
The morning I say goodbye to you
Uda ri ru
Sadness
Jeu no naku shitara
When the birds don't sing
Kuru shii bakareno
It's painful to be alone
Ii yu u jo n
It's okay to talk
Enji
Fate
Naromi
Tear stains
Zuga
Rain
Hibikito suko ro
Echoes in my heart
Tokeii wagu
The clock moves
Oh good
Oh good
Tokeii wagu
The clock moves
Gu
Good
Sunrise
Sunrise
Tokeii wagu
The clock moves
Oh gu
Oh good
Tokeii wagu
The clock moves
Gu
Good
Sunrise
Sunrise






Attention! Feel free to leave feedback.