熊仔 - Riyoko (好友已滿) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 熊仔 - Riyoko (好友已滿)



Перевод добавил(а) Frol4ic

Riyoko (好友已滿)
Запредельный лимит друзей
I was just flipping thru my 好友圖鑑
Я просто пролистывала свою галерею друзей
Tryna find a few gems
Пытаясь найти несколько жемчужин
Holler at a girl like hey 好久不見
Звоню девушке, типа: "Привет, давно не виделись"
有點豬哥 but who gives a damn
Немного нахально, но кого это волнует
Then that 臉書推薦 一個 friend of a friend
Потом эта рекомендация Facebook: друг друга
I done seen a few ten out of tens
Я видела несколько десятков из десяти
But this one 如果滿分是一千
Но эта, если бы полная оценка была тысяча
Baby girl 他逼近無限
Детка, она почти бесконечна
於是我滑了滑 看了看 她的板 發的文 畫的畫
Итак, я пролистывала, просматривала ее доску, ее посты, ее рисунки
Oh my god! What a star!
О, боже мой! Какая звезда!
To be honest, she's an artist
Честно говоря, она художница
Filled my heart with butterflies
Наполнила мое сердце бабочками
心花怒放 讓一個音癡想為她歌唱
Сердце радуется, оно заставляет глухого петь ей
天使的臉龐 婀娜的身材
Лицо ангела, фигура Венеры
違反科學的存在
Существование, нарушающее законы науки
說實在的我 平常不主動加人
По правде говоря, обычно я не добавляю незнакомцев
But can you imagine 才子加上佳人
Но можешь ли ты представить, талант плюс красавица
讓人稱羨的畫面 god damn
Завидуют все, черт возьми
相看兩不厭倦的眷戀
Взаимная привязанность, от которой невозможно оторваться
想到這邊我的遊標 已經飄到
Думая об этом, мой курсор уже переместился к
她的好友邀請 就要 send it out
Ее приглашению в друзья, собираюсь отправить его
沒時間猶豫猶疑 no that ain't me
Нет времени для колебаний и сомнений, это не я
倒抽一口氣
Вдохновляю глубоко
但他的好友已滿
Но у нее переполнен список друзей
(好友達到上限 趕快上線刪一刪你的)
(Лимит друзей достигнут, заходи и удали одного)
好友已滿
Лимит друзей достигнут
(水汪汪的雙眼 像在放電 一閃一閃的)
(Влажные глаза, как будто они бьют током, подмигивают)
你的好友已滿
Твой список друзей полон
是誰 把我的名額霸佔
Кто занял мое место?
快刪掉那個王八蛋 God damn! God damn!
Поскорее убери этого гада! Черт возьми, черт возьми!
我想 要你 跟我 締造友誼記錄
Я хочу, чтобы ты подружилась со мной
我想 要你 在我 明年動態回顧
Я хочу, чтобы ты была в моем дайджесте новостей на следующий год
我想 出現 你的 好友九宮格
Я хочу появиться у тебя в девяти самых лучших друзьях
我想 要你 我想要你 想到我瘋了
Я хочу тебя, я хочу тебя до безумия
但她的好友已滿
Но ее список друзей переполнен
我覺得他該找個時間好好整理他的好友名單
Думаю, ей стоит найти время и хорошенько почистить свой список друзей
Nah foreal 根據我保守計算
Нет, на самом деле, по моим консервативным подсчетам
其中攀關係的至少三成三
Среди них не меньше трети тех, кто пытается подлизаться
完全沒有聊過的又佔一半
А половина из них люди, с которыми она вообще не общается
挑幾個刪一刪 殺一殺
Выбери несколько, удали их, сократи список
I dunno 春艷 or 大衛X (喂~)
Не знаю, Цунь Янь или Давид Икс (эй!)
我的朋友笑我瞎 說我小題大做
Мои друзья смеются надо мной, что я помешана, что делаю из мухи слона
約我 Party with them models
Приглашают меня на вечеринку с этими моделями
但我寧願在家唉聲嘆氣
Но я предпочитаю сидеть дома и вздыхать
Praying to god like 耶穌大大 如果換成是你
Молюсь богу, как Иисус, если бы это был ты
在單身時期
Находясь в свободном поиске
願不願意安分守己
Согласился бы ты вести себя прилично
默默當她的男粉絲裡
Быть одним из ее поклонников
毫不起眼的那的萬分之一
Маленьким и незаметным, одним из десяти тысяч
但萬分惋惜
Но к великому сожалению
當我聽說她喜歡的男生有個好心腸
Когда я услышала, что мальчику, который ей нравится, доброе сердце
有音樂才華加上會寫文章
Есть музыкальный талант, и он еще и писатель
雖然我不算會唱 但算會創作
Пусть я не умею петь, но я умею писать
好歹拿過兩三個獎項
Во всяком случае, получал две или три награды
至於我長相 還不賴 應該是偏帥
Что же касается моей внешности, то она ничего, скорее симпатичная
她們說我正臉宅 側臉是天菜
Они говорят, что спереди я милашка, а в профиль красотка
所以如果有天你走在我身邊
Так что если ты когда-нибудь пройдешь мимо меня
最好的一面為你呈現
Я постараюсь предстать перед тобой с лучшей стороны
但她的好友已滿
Но ее список друзей переполнен
(好友達到上限 趕快上線刪一刪你的)
(Лимит друзей достигнут, заходи и удали одного)
好友已滿
Лимит друзей достигнут
(水汪汪的雙眼 像在放電 一閃一閃的)
(Влажные глаза, как будто они бьют током, подмигивают)
你的好友已滿
Твой список друзей полон
是誰 把我的名額霸佔
Кто занял мое место?
快刪掉那個王八蛋 God damn! God damn!
Поскорее убери этого гада! Черт возьми, черт возьми!
我想 要你 跟我 締造友誼記錄
Я хочу, чтобы ты подружилась со мной
我想 要你 在我 明年動態回顧
Я хочу, чтобы ты была в моем дайджесте новостей на следующий год
我想 出現 你的 好友九宮格
Я хочу появиться у тебя в девяти самых лучших друзьях
我想 要你 我想要你 想到我瘋了
Я хочу тебя, я хочу тебя до безумия
我的朋友問我有事嗎
Мои друзья спрашивают, что со мной
我才問我朋友有試嗎
А я спрашиваю у своих друзей, пробовали ли они?
沒試過怎麼知道行不通
Откуда ты знаешь, что не получится, если не попробуешь?
也許我不鍾情 但我無法對我感情不忠
Может быть, я не слишком преданна, но я не могу быть неверной своим чувствам
Erika說我像個癡漢
Эрика говорит, что я похожа на извращенца
她不知道我是癡情的男子漢 9453
Она не знает, что я влюбчивая особа 9453
雖然不能送你九十九朵玫瑰花
Пусть я не могу подарить тебе 99 роз
但我有Costco的會員卡
Но у меня есть карта участника Costco
怎麼 追蹤搞得像在跟蹤的
Зачем преследовать, если можно следить?
我寧願 追風也不願意跟風的
Лучше гоняться за ветром, чем за модой
怎麼 追蹤搞得像在跟蹤的
Зачем преследовать, если можно следить?
我寧願 追風也不願意跟風的
Лучше гоняться за ветром, чем за модой
I guess this is goodbye my love 撒優娜拉
Я думаю, это прощай, моя любовь, саёнара
I know it's been tough to love
Я знаю, трудно полюбить
Someone from so far
Кого-то из такой дали
So this is goodbye my love
Итак, это прощай, моя любовь
I guess it's been tough to love
Я знаю, трудно полюбить
Someone you don't even know
Кого-то, кого ты даже не знаешь
You don't even know me
Ты меня даже не знаешь
這段感情也是辛苦你
Эти отношения тоже были для тебя тяжелыми






Attention! Feel free to leave feedback.