熊天平 - 不讓步 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 熊天平 - 不讓步




跌跌撞撞 想走不平凡的路
Спотыкаясь и желая избрать необычный путь
孤孤單單 夢想餐風又露宿
Одинокий, мечтающий поесть и поспать на улице.
浪漫或世故 Yeah 不停地追逐
Романтичный или утонченный, Да, продолжай преследовать
這世界太遼闊 心歸何處
Этот мир слишком огромен, где мое сердце?
閉上眼睛 打開心中的窗戶
Закрой глаза и открой окно в своем сердце
看見自己 純真就快成失土
Когда вы видите свою невиновность, вы вот-вот потеряете почву под ногами.
不停地追逐 Yeah 我必須承認
Продолжай преследовать, Да, я должен признать
掙扎是自己的真誠
Борьба - это моя собственная искренность
我不想退出 這次真情的演出
Я не хочу прекращать это искреннее представление
該不該讓步 隨風飄蕩不由自主
Должен ли я сдаться и невольно поплыть по ветру?
愛讓人盲目 真心付出才清楚
Любовь заставляет людей слепо и искренне платить за то, чтобы быть ясными
我不該讓步 單純去愛的專注
Я не должен поддаваться влиянию простой любви
擁有夢想就是幸福 Yeah~
Иметь мечту - это счастье, Да ~





Writer(s): Chang De Xu, Guo Lun Huang


Attention! Feel free to leave feedback.