熊天平 - 愚人碼頭 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 熊天平 - 愚人碼頭




時間是碼頭
Время - это пирс
它收留我停泊
Это захватывает меня.
滿載的魚獲 原來是你我
Полностью загруженный улов оказался тобой и мной
擁抱的失落
Смириться с потерей
在愛情的碼頭
На пирсе любви
我燃燒我的船
Я сжигаю свою лодку
怕夜黑時候 你疏忽錯過
Я боюсь, что вы не пропустите это, когда будет темно ночью
我焚心等候
Я жду с горящим сердцем
我已不能回頭
Я не могу оглянуться назад
它可願意幫我
Бог желает помочь мне
你在何處飄流 你在和誰廝守
Куда ты плывешь, с кем ты остаешься
我的天涯和夢要你挽救
Я хочу, чтобы ты спас мой конец света и мои мечты
我已不能回頭
Я не могу оглянуться назад
你要傷我多久
Боже, как долго ты будешь причинять мне боль
多麼愚蠢是我 多麼愛你是我
Как глупо то, как сильно я люблю тебя - это я
才會守著不走 你給的寂寞
Защитит от одиночества, которое ты даешь
在愛情的碼頭(在愛情的碼頭)
На пирсе любви (на пирсе любви)
我燃燒我的船(我燃燒我的船)
Я сжигаю свою лодку сжигаю свою лодку)
怕夜黑時候 你疏忽錯過
Я боюсь, что вы не пропустите это, когда будет темно ночью
我焚心等候
Я жду с горящим сердцем
我已不能回頭
Я не могу оглянуться назад
它可願意幫我
Бог желает помочь мне
你在何處飄流 你在和誰廝守
Куда ты плывешь, с кем ты остаешься
我的天涯和夢要你挽救
Я хочу, чтобы ты спас мой конец света и мои мечты
我已不能回頭
Я не могу оглянуться назад
你要傷我多久
Боже, как долго ты будешь причинять мне боль
多麼愚蠢是我 多麼愛你是我
Как глупо то, как сильно я люблю тебя - это я
才會守著不走 你給的寂寞(嘿)
Защитит от одиночества, которое ты даешь (эй)
我已不能回頭
Я не могу оглянуться назад
你要傷我多久
Боже, как долго ты будешь причинять мне боль
多麼愚蠢是我 多麼愛你是我
Как глупо то, как сильно я люблю тебя - это я
才會痴痴固守(痴痴) 這愚人碼頭
Только тогда я буду цепляться (глупо) за этого дурака!





Writer(s): Chang De Xu, Tian Jian Liu


Attention! Feel free to leave feedback.