Lyrics and translation 熊天平 - 最后还是会
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最后还是一步一步慢慢向后退
We'll
retreat,
step
by
step,
away
为何你的拥抱都像在赎罪
Why
do
your
embraces
feel
like
penance?
哦为何你说爱我都在惭愧
Oh,
why
does
your
love
make
you
ashamed?
最后还是一步一步退到无所谓
We'll
retreat,
step
by
step,
until
we
don't
care
为何问与不问都让我疲惫
Why
do
questions
and
silence
exhaust
me?
哦为何你把亲吻当作干杯
Oh,
why
do
you
turn
kisses
into
toasts?
最初教人心醉的最后总让人心碎
What
started
intoxicating
always
ends
in
heartbreak
也许危险对你来说很美
Perhaps
danger
is
beautiful
to
you
亏欠对我来说不是安慰
While
your
guilt
offers
me
no
comfort
能不能让我在爱著你时全身而退
Can
you
let
me
walk
away
from
this
love
without
scars?
最初敲开心扉的最后却彻夜不归
What
opened
my
heart
is
now
keeping
me
up
at
night
也许遗憾对你来说很美
Perhaps
regret
is
beautiful
to
you
内疚对我来说不是安慰
While
your
guilt
offers
me
no
comfort
能不能让我在爱著你时从不掉泪
Can
you
let
me
love
you
without
ever
shedding
a
tear?
最后还是一步一步退到无所谓
We'll
retreat,
step
by
step,
until
we
don't
care
为何问与不问都让我疲惫
Why
do
questions
and
silence
exhaust
me?
哦为何你把亲吻当作干杯
Oh,
why
do
you
turn
kisses
into
toasts?
最初教人心醉的最后总让人心碎
What
started
intoxicating
always
ends
in
heartbreak
也许危险对你来说很美
Perhaps
danger
is
beautiful
to
you
亏欠对我来说不是安慰
While
your
guilt
offers
me
no
comfort
能不能让我在爱著你时全身而退
Can
you
let
me
walk
away
from
this
love
without
scars?
最初敲开心扉的最后却彻夜不归
What
opened
my
heart
is
now
keeping
me
up
at
night
也许遗憾对你来说很美
Perhaps
regret
is
beautiful
to
you
内疚对我来说不是安慰
While
your
guilt
offers
me
no
comfort
能不能让我在爱著你时从不掉泪
Can
you
let
me
love
you
without
ever
shedding
a
tear?
最初教人心醉的最后总让人心碎
What
started
intoxicating
always
ends
in
heartbreak
也许危险对你来说很美
Perhaps
danger
is
beautiful
to
you
亏欠对我来说不是安慰
While
your
guilt
offers
me
no
comfort
能不能让我在爱著你时全身而退
Can
you
let
me
walk
away
from
this
love
without
scars?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.