Lyrics and translation 片平里菜 - Love takes time
気づけば
朝だねって
если
ты
заметила,
уже
утро.
夜通しずっと話してた
я
говорил
всю
ночь.
これで何度目だろう
сколько
раз
это
повторяется?
離れて過ごしてたって
он
сказал,
что
уехал.
いつも近くに感じたい
я
всегда
хочу
чувствовать
близость.
今度いつ会えるんだろう
интересно,
когда
мы
увидимся
в
следующий
раз?
Love
takes
time
Любовь
требует
времени.
時間をかけてずっと一人きりだったの
я
был
одинок
всю
свою
жизнь.
Love
takes
time
Любовь
требует
времени.
焦らないでゆっくりゆっくり
не
спеши,
притормози,
притормози.
味わって行きたいの
я
хочу
попробовать.
綺麗なものに見惚れてると
ты
помешан
на
красивых
вещах.
あなたにも見せてあげたい
я
тоже
хочу
показать
его
тебе.
ふと浮かんでくるの
он
приближается.
近づいて
通じ合って
подойди
ближе
и
прорвись.
同じ気持ちを感じたい
я
хочу
чувствовать
то
же
самое.
このまま離れられない
я
не
могу
оставить
тебя
вот
так.
Love
takes
time
時間をかけて
Любовь
требует
времени.
やっとここで巡り合えたの
наконец-то
мы
встретились
здесь.
Love
takes
time
受けとめて
Любовь
требует
времени.
ゆっくり
ゆっくり
味わっていきたいの
я
хочу
попробовать
его
медленно
и
медленно.
寂しい悲しい孤独を越えて
За
пределами
одинокого
печального
одиночества
あなたと埋めていきたい
я
хочу
похоронить
ее
вместе
с
тобой.
優しい悲しい孤独を抱いて
Обнимая
нежное
печальное
одиночество
あなたと刻んでいきたい
я
хочу
вырезать
его
вместе
с
тобой.
Love
takes
time
時間をかけて
Любовь
требует
времени.
ずっとひとりきりだったの
я
был
одинок
всю
свою
жизнь.
Love
takes
time
時間をかけて
Любовь
требует
времени.
やっとここで巡り合えたの
наконец-то
мы
встретились
здесь.
Love
takes
time
いつか受けとめて
Когда-нибудь
любовь
требует
времени.
ゆっくり
ゆっくり
медленно,
медленно.
味わっていきたいの
я
хочу
попробовать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 片平 里菜, 片平 里菜
Attention! Feel free to leave feedback.