Lyrics and translation 片平里菜 - とり
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
扉は開け放たれたのに
外に出るのがこわいなんて
Дверь
распахнута
настежь,
а
я
боюсь
выйти
наружу,
長いこと閉じ込められてた
小鳥のように臆病なんだ
Так
долго
была
заперта,
словно
пташка,
робею
я.
飛び立ちたい
飛び立ちたい
飛び方を知らない
Хочу
взлететь,
хочу
взлететь,
но
не
знаю,
как
это
сделать,
飛び立てない
飛び立てない
羽はついてるのに
Не
могу
взлететь,
не
могу
взлететь,
хоть
и
крылья
есть
у
меня.
扉は開け放たれたのに
外に出るのがこわいなんて
Дверь
распахнута
настежь,
а
я
боюсь
выйти
наружу,
鍵はもうかかってないのに
中に入るのがこわいなんて
Замка
больше
нет,
а
я
боюсь
войти
внутрь,
長いこと
飛び回ってた
渡り鳥のように臆病なんだ
Так
долго
летала,
словно
перелетная
птица,
робею
я.
帰りたい
帰りたい
あの人に会いたい
Хочу
вернуться,
хочу
вернуться,
хочу
увидеть
тебя,
帰れない
帰れない
あの家はあるのに
Не
могу
вернуться,
не
могу
вернуться,
хоть
и
дом
мой
стоит
там.
鍵はもうかかってないのに
中に入るのがこわいなんて
Замка
больше
нет,
а
я
боюсь
войти
внутрь,
扉は開け放たれたから
Дверь
распахнута
настежь,
鍵はもうかかってないから
Замка
больше
нет,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rina Katahira
Album
Namae
date of release
01-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.