Lyrics and translation 片平里菜 - なまえ -naked-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
なまえ -naked-
Имя -без прикрас-
覚えたての鏡の文字で
Буквы,
которые
я
только
что
выучила,
в
зеркальном
отражении,
一生懸命書いた手紙を
Я
старательно
написала
в
письме,
いつも喜んで褒めてくれた
Ты
всегда
радовался
и
хвалил
меня,
大事にしまっておいてくれてた
И
бережно
хранил
его.
時々母は泣いてて父は怒ってた
Иногда
мама
плакала,
а
папа
сердился,
聞きたくなくて兄はテレビを見てた
Брат
не
хотел
слышать
и
смотрел
телевизор,
ただ皆がいればうれしかった
Но
я
была
счастлива,
когда
мы
все
были
вместе,
あの団地は今もあるのかな
Интересно,
тот
многоквартирный
дом
всё
ещё
стоит?
大人になればいずれ気付く
Когда
станешь
взрослой,
однажды
поймёшь,
うっとうしいくらいの愛を
Эту
навязчивую
любовь,
歩くことを覚えた日から
С
того
дня,
как
научилась
ходить,
もうひとりの人になる
Я
становлюсь
другим
человеком.
母にもらったこの名前を
Это
имя,
которое
мне
дала
мама,
いつか綺麗に咲かせたい
Я
хочу,
чтобы
оно
однажды
красиво
расцвело,
父から受け継いだ名前を
Это
имя,
которое
я
унаследовала
от
отца,
いつか立派に旅立ちたい
Я
хочу
с
ним
однажды
гордо
отправиться
в
путь.
古里に咲く菜の花
Рапс,
цветущий
на
моей
родине,
5月になると黄色い花
В
мае
распускаются
жёлтые
цветы,
負けず嫌いなくせに泣き虫で
Я
была
упрямой
плаксой,
走り回ってよく転んだ
Бегала
без
устали
и
часто
падала.
補助輪もまだ外せなくて
Я
всё
ещё
не
могла
снять
вспомогательные
колёса
с
велосипеда,
追いかけても追いつかない
И
как
бы
я
ни
старалась,
не
могла
тебя
догнать,
お下がりは少し恥ずかしい
Мне
было
немного
стыдно
носить
твою
старую
одежду,
クラスで1人白いリコーダー
У
меня
одной
в
классе
была
белая
блокфлейта.
大人になれば忘れていく
Когда
станешь
взрослой,
забудешь,
与えても与えられた愛を
Любовь,
которую
дарила
и
получала,
歩くことを覚えたあとも
Даже
после
того,
как
научилась
ходить,
ひとりでは生きれない
Ты
не
сможешь
жить
одна.
ねぇ
出ていかないで
Нет,
не
уходи,
玄関先でしがみついた
Я
цеплялась
за
тебя
у
входной
двери,
争うのは見たくないけど
Я
не
хотела
видеть
ссор,
離れ離れはもっと嫌だよ
Но
ещё
больше
я
не
хотела
расставаться
с
тобой.
補助輪はもう外れたから
Я
уже
сняла
вспомогательные
колёса,
もっと遠くへ行けるんだ
Теперь
я
могу
уехать
дальше,
お下がりだけどうれしいよ
Я
рада
твоей
старой
одежде,
マウンテンバイクは速いから
Ведь
на
горном
велосипеде
я
могу
ехать
быстрее.
母にもらったこの名前を
Это
имя,
которое
мне
дала
мама,
いつか綺麗で咲かせたい
Я
хочу,
чтобы
оно
однажды
красиво
расцвело,
父から受け継いだ名前を
Это
имя,
которое
я
унаследовала
от
отца,
いつか立派に旅立ちたい
Я
хочу
с
ним
однажды
гордо
отправиться
в
путь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 片平里菜
Attention! Feel free to leave feedback.