片霧烈火 - why, or why not - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 片霧烈火 - why, or why not




why, or why not
Почему, или почему нет?
To get my happiness I had done everything,
Чтобы обрести свое счастье, я сделал все,
But had done nothing to be blamed and accused of.
Но не сделал ничего такого, за что меня можно было бы винить и обвинять.
The sound of footsteps became louder every day,
Звук шагов становился громче с каждым днем,
Then I noticed the fact there was no time.
Тогда я заметил, что у меня нет времени.
I was a believer in life to be myself always,
Я всегда верил в то, что нужно быть собой,
And was asking whether I would be alive.
И спрашивал себя, буду ли я жив.
Give me a reason why not to adopt in this way,
Назови мне причину, почему я не должен был поступать так,
Or judge me to be guilty of so many incurable sins.
Или осуди меня за столь многочисленные неизлечимые грехи.
Tell me why or why not, complaining way too much,
Скажи мне, почему или почему нет, жалуясь слишком много,
Maybe I overlooked something fatal for me.
Может быть, я упустил что-то роковое для себя.
The whole world was at a complete standstill,
Весь мир замер,
And I was in fetters at the mercy of the mob.
А я был в оковах, во власти толпы.
The silent warning became louder every day.
Безмолвное предупреждение становилось громче с каждым днем.
Then I kept pretending not to hear.
Тогда я продолжал притворяться, что не слышу.
Its meaning had been in the eyes of beholder all along.
Его смысл все это время был в глазах смотрящего.
It had grown dark before I found a sign.
Прежде чем я нашел знак, стало темно.
"Among the nonsense tragedies, what on earth you are looking for?
"Среди бессмысленных трагедий, что ты ищешь?
You only have to be honest to yourself and your own fate."
Тебе нужно быть честным только с собой и своей судьбой."
Tell me why, or why not. Complaining way too much,
Скажи мне, почему, или почему нет. Жалуясь слишком много,
Maybe I overlooked something fatal for me.
Может быть, я упустил что-то роковое для себя.
There is nobody who knows there will be nobody.
Никто не знает, что никого не будет.
Except for me, all the world has gone mad.
Кроме меня, весь мир сошел с ума.
So what is forgiveness you are willing to withhold?
Так какое прощение ты готова мне отказать?
What is the well-being you are willing to make?
Какое благополучие ты готова создать?
Now what? So what? Don′t you come interrupt me, oh please
И что теперь? Ну и что? Не перебивай меня, пожалуйста,
While I am interrupting myself.
Пока я перебиваю сам себя.





Writer(s): Interface, 大嶋 啓之, interface, 大嶋 啓之


Attention! Feel free to leave feedback.