牧野由依 - Dark Side ni Tsuitekite - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 牧野由依 - Dark Side ni Tsuitekite




Dark Side ni Tsuitekite
На тёмную сторону, следуй за мной
気のせいかな?と 思わせた微笑みが
Это лишь кажется? Твоя улыбка, заставляющая думать так,
本当に伝えたい大事なサインで
На самом деле важный знак, который ты хочешь передать,
なにげに君にしぐさを 見せている
Ты небрежно показываешь мне жесты,
新しい 別の 世界の扉のありかへ
Указывая путь к двери в новый, другой мир.
タブーを破ったときの衝撃は...<キャー><ウ〜>
Шок от нарушения табу... <Визг> <У-у-у>
きっとそれで素直になれるでしょう...
Наверняка, благодаря этому ты станешь честнее...
ダークサイドに ついてきて
На тёмную сторону, следуй за мной,
想いの中に 星空をえがきたいから
Ведь я хочу нарисовать звёздное небо в твоих мыслях.
鏡の中に 入ってきて
В зеркало, войди,
二人だけで
Только мы вдвоём,
いつまでも いつまでも いつまでも いつまでも
Вечно, вечно, вечно, вечно,
響きたい部屋
Комната, где звучит наш отклик.
恋にぼーっとして つむいだタクラミは
Задуманный в любовном оцепенении план,
魂の底へと つながるロープで
Это верёвка, ведущая к глубинам души.
しおれた君をひっぱって 救い出す
Я вытащу тебя, увядшего,
つまらない 嘘で 麻酔にかかった命を
Жизнь, одурманенную глупой ложью.
ハードル超えた罪の陶酔は...<ヒ〜><オ〜>
Опьянение от греха, преодолевшего преграду... <Хи-и-и> <О-о-о>
そしてもっと 奥へと行けるでしょう...
И тогда мы сможем пройти ещё дальше...
ダークサイドを 歩いてね
По тёмной стороне, иди,
荒野の心 花園に変えてしまうよ
Я превращу твой дикий сад сердца в цветущий.
私の夢に ささってきて
В мой сон, прокрадись,
抱きしめたら
Обниму тебя,
いつのまに いつのまに いつのまに いつのまに
В какой-то миг, в какой-то миг, в какой-то миг, в какой-то миг,
天国のゆか
Пол рая.
奈落へ堕ちるときの快感は...<キャー><ウ〜>
Удовольствие от падения в бездну... <Визг> <У-у-у>
きっとそれでひとつになれるでしょう...
Наверняка, благодаря этому мы станем одним целым...
ダークサイドに ついてきて
На тёмную сторону, следуй за мной,
想いの中に 星空をえがきたいから
Ведь я хочу нарисовать звёздное небо в твоих мыслях.
鏡の中に 入ってきて
В зеркало, войди,
二人だけで
Только мы вдвоём,
いつまでも いつまでも いつまでも いつまでも
Вечно, вечно, вечно, вечно,
響きたい部屋
Комната, где звучит наш отклик.





Writer(s): サエキけんぞう, 窪田晴男


Attention! Feel free to leave feedback.