獅子 - 我們的愛 - translation of the lyrics into German

我們的愛 - 獅子translation in German




我們的愛
Unsere Liebe
回憶裡想起模糊的小時候
In Erinnerungen an verschwommene Kindheitstage
雲朵漂浮在藍藍的天空
Wolken schweben am blauen Himmel
那時的你說
Damals sagtest du
要和我手牽手
Du wolltest Hand in Hand mit mir gehen
一起走到時間的盡頭
Zusammen bis ans Ende der Zeit
從此以後我都不敢抬頭看
Seitdem wage ich es nicht mehr aufzuschauen
彷彿我的天空失去了顏色
Als ob mein Himmel seine Farbe verloren hätte
從那一天起
Seit jenem Tag
我忘記了呼吸
Vergaß ich zu atmen
眼淚啊 永遠不再 不再哭泣
Tränen, die nie wieder, nie wieder fließen
我們的愛 過了就不再回來
Unsere Liebe, sie kehrt nicht zurück
直到現在 我還默默的等待
Bis jetzt warte ich still
我們的愛 我明白 已變成你的負擔
Unsere Liebe, ich weiß, ist dir zur Last geworden
只是永遠 我都放不開 最後的溫暖
Doch für immer kann ich nicht loslassen, die letzte Wärme
你給的溫暖
Die Wärme von dir
從此以後我都不敢抬頭看
Seitdem wage ich es nicht mehr aufzuschauen
彷彿我的天空失去了顏色
Als ob mein Himmel seine Farbe verloren hätte
從那一天起 我忘記了呼吸
Seit jenem Tag vergaß ich zu atmen
眼淚啊 永遠不再 不再哭泣
Tränen, die nie wieder, nie wieder fließen
我們的愛 過了就不再回來
Unsere Liebe, sie kehrt nicht zurück
直到現在 我還默默的等待
Bis jetzt warte ich still
我們的愛 我明白 已變成你的負擔
Unsere Liebe, ich weiß, ist dir zur Last geworden
只是永遠 我都放不開 最後的溫暖
Doch für immer kann ich nicht loslassen, die letzte Wärme
你給的溫暖
Die Wärme von dir
不要再問你是否愛我
Frag nicht mehr, ob du mich liebst
現在我想要自由的天空
Jetzt will ich nur den freien Himmel
遠離開這被綑綁的世界 不再寂寞
Fern von dieser gefesselten Welt, nicht mehr einsam
我們的愛
Unsere Liebe
過了就不再回來
Sie kehrt nicht zurück
直到現在
Bis jetzt
我還默默的等待
Warte ich still
我們的愛 我明白
Unsere Liebe, ich weiß
已變成你的負擔
Ist dir zur Last geworden
只是永遠 我都放不開
Doch für immer kann ich nicht loslassen
最後的溫暖
Die letzte Wärme
你給的溫暖
Die Wärme von dir





Writer(s): 飛兒樂團


Attention! Feel free to leave feedback.