Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
しあわせのランプ
Die Lampe des Glücks
しあわせになるために
Du
bist
geboren
worden,
um
glücklich
zu
sein,
生まれてきたんだから
also
bleib
bei
dem
Menschen,
den
du
liebst.
好きな人と一緒にいなさい
Die
wichtigen
Dinge
im
Leben
大切なことなんか
wirst
du
schon
verstehen,
わかってくるんだから
also
tu,
was
dir
Freude
bringt.
好きなことをやっていきなさい
Lass
dich
nicht
von
den
Zweifeln
überwältigen.
それでもどうしても
Aber
wenn
es
dir
zu
viel
wird,
やりきれなくなった時は
und
du
nicht
mehr
weiter
weißt,
この空を見上げて
dann
schau
zum
Himmel
empor,
やさしかった頃のこと
思って
erinner
dich
an
die
warmen
Tage
der
Vergangenheit.
なつかしくなったら
Wenn
dich
die
Sehnsucht
überkommt,
しあわせだって言って笑っていなさい
sag
„Ich
bin
glücklich“
und
lächle.
もしも君のランプがなけりゃ
Wenn
dein
Licht
nicht
mehr
leuchtet,
闇に迷う人がいるよ
wird
jemand
in
der
Dunkelheit
verloren
gehen.
友達がいるように
Wie
Freunde
es
tun,
家族や仲間がいるように
wie
Familie
und
Gefährten
es
tun,
僕には君がいなけりゃ
だめさ
so
brauche
ich
dich
unbedingt.
この星を見つめて
Schau
zu
den
Sternen
hinauf,
めぐりあった頃のこと
思って
denk
an
die
Zeit,
als
wir
uns
trafen.
あいたくて
たまんなかったら
Wenn
die
Sehnsucht
zu
groß
wird,
淋しいよって言って
戻ってきなさい
sag
„Ich
vermisse
dich“
und
komm
zurück.
しあわせになるために
Du
bist
geboren
worden,
um
glücklich
zu
sein,
生まれてきたんだから
also
bleib
bei
dem
Menschen,
den
du
liebst.
好きな人と一緒にいなさい
Lass
die
Liebe
dein
Licht
sein.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 玉置 浩二, 須藤 晃, 玉置 浩二, 須藤 晃
Attention! Feel free to leave feedback.