Lyrics and translation 王傑 - 一無所有
怎會棲所在這空間
Как
получилось,
что
я
оказался
в
этом
пространстве?
一片空景的是我的恐懼
Пустота
вокруг
— вот
мой
страх.
黑暗之中回望伸手
В
темноте
оборачиваюсь,
тянусь,
祇信輕輕觸覺你的臉龐
Лишь
бы
коснуться
твоего
лица.
空虛的心裡影著多少的畏懼
В
моем
опустошенном
сердце
— столько
страха,
當初的美夢也離開
Прежние
мечты
покинули
меня.
是否我
真的一無所有
Неужели
я
действительно
ничего
не
имею?
心中怨恨難道要繼續不斷逃
Неужели
эта
горечь
в
сердце
будет
преследовать
меня
вечно?
是否我
真的一無所有
Неужели
я
действительно
ничего
не
имею?
不知哪日才能夠擁得所有
Не
знаю,
когда
смогу
обрести
всё.
多少淒酸亦試得多
Сколько
горечи
я
испытал,
多少尖酸的話亦都聽過
Сколько
колких
слов
услышал.
親愛的你是否真心
Любимая,
неужели
ты
искренне
給我一點心裡暖的愛意
Подаришь
мне
хоть
каплю
тепла?
空虛的心裡影著多少的畏懼
В
моем
опустошенном
сердце
— столько
страха,
當初的美夢也離開
Прежние
мечты
покинули
меня.
是否我
真的一無所有
Неужели
я
действительно
ничего
не
имею?
心中怨恨難道要繼續不斷逃
Неужели
эта
горечь
в
сердце
будет
преследовать
меня
вечно?
是否我
真的一無所有
Неужели
я
действительно
ничего
не
имею?
不知哪日才能夠擁得所有
Не
знаю,
когда
смогу
обрести
всё.
是否我
真的一無所有
Неужели
я
действительно
ничего
не
имею?
心中怨恨難道要繼續不斷逃
Неужели
эта
горечь
в
сердце
будет
преследовать
меня
вечно?
是否我
真的一無所有
Неужели
я
действительно
ничего
не
имею?
不知哪日才能夠擁得所有
Не
знаю,
когда
смогу
обрести
всё.
是否我
真的一無所有
Неужели
я
действительно
ничего
не
имею?
心中怨恨難道要繼續不斷逃
Неужели
эта
горечь
в
сердце
будет
преследовать
меня
вечно?
是否我
真的一無所有
Неужели
я
действительно
ничего
не
имею?
不知哪日才能夠擁得所有
Не
знаю,
когда
смогу
обрести
всё.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Le Rong Chen, Zhi Yuan Chen
Attention! Feel free to leave feedback.