Lyrics and translation 王傑 - 不孤單
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沒發現
我一直躲空心裡面
Ты
не
замечаешь,
что
я
всегда
прячусь
в
пустоте,
成熟點
裝一張合群的臉
Притворяюсь
взрослым,
надеваю
маску
общительности.
也試過不說
不聽
不見
Пытался
не
говорить,
не
слушать,
не
видеть,
我說的是我才明白的語言
Я
говорю
на
языке,
который
понимаю
только
я.
我不孤單
這夜晚
一顆心
伴自己
Я
не
одинок
этой
ночью,
мое
сердце
со
мной.
沒運氣
跟那空氣糾纏
Мне
не
повезло,
я
запутался
в
этом
воздухе.
我很簡單
只需要
你給我
一個站
Я
простой,
мне
нужно
только,
чтобы
ты
дала
мне
место,
別再煩
讓我好好放棄流浪
Не
беспокой
меня,
позволь
мне
прекратить
скитания.
面對面
不忍心看吉他沉眠
Лицом
к
лицу,
не
могу
смотреть,
как
спит
моя
гитара,
都會變
只剩下空空的天
Всё
меняется,
остается
только
пустое
небо.
曾畫上一筆
一朵
的雲
Когда-то
я
нарисовал
облако,
但怎麼總是個虛假的畫面
Но
почему
это
всегда
фальшивая
картина?
我不孤單
這夜晚
一顆心
伴自己
Я
не
одинок
этой
ночью,
мое
сердце
со
мной.
沒運氣
跟那空氣糾纏
Мне
не
повезло,
я
запутался
в
этом
воздухе.
我很簡單
只需要
你給我
一個站
Я
простой,
мне
нужно
только,
чтобы
ты
дала
мне
место,
別再煩
讓我好好放棄流浪
Не
беспокой
меня,
позволь
мне
прекратить
скитания.
我帶著空白匆匆而來
Я
пришел
с
пустотой,
難道要打個句號才離開
Неужели
мне
нужно
поставить
точку,
чтобы
уйти?
我不孤單
這夜晚
一顆心
伴自己
Я
не
одинок
этой
ночью,
мое
сердце
со
мной.
沒運氣
跟那空氣糾纏
Мне
не
повезло,
я
запутался
в
этом
воздухе.
我很簡單
只需要
你給我
一個站
Я
простой,
мне
нужно
только,
чтобы
ты
дала
мне
место,
別再煩
讓我好好放棄
Не
беспокой
меня,
позволь
мне
прекратить.
我不孤單
這夜晚
一顆心
伴自己
Я
не
одинок
этой
ночью,
мое
сердце
со
мной.
沒運氣
跟那空氣糾纏
Мне
не
повезло,
я
запутался
в
этом
воздухе.
我很簡單
只需要
你給我
一個站
Я
простой,
мне
нужно
только,
чтобы
ты
дала
мне
место,
別再煩
讓我好好放棄流浪
Не
беспокой
меня,
позволь
мне
прекратить
скитания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.