伴我一生 - 王傑translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
伴我一生
Begleite mich ein Leben lang
伴我一生
Begleite
mich
ein
Leben
lang
我虽然还没走完我的旅程
Obwohl
ich
meine
Reise
noch
nicht
beendet
habe
明天终究还是滚滚的红尘
Morgen
ist
doch
nur
die
vergängliche
Welt
为了你
我的爱愈苦情愈浓
Deinetwegen,
meine
Liebe,
wird
mein
Gefühl
tiefer,
je
bitterer
die
Not
让我哭
让我笑
让我痛
Lass
mich
weinen,
lass
mich
lachen,
lass
mich
Schmerz
fühlen
我虽然还没尝过幸福的梦
Obwohl
ich
den
Traum
vom
Glück
noch
nicht
gekostet
habe
明天依旧存在不变的承诺
Morgen
birgt
noch
immer
das
unveränderte
Versprechen
为了爱
我的心愈走梦愈久
Für
die
Liebe,
mein
Herz,
je
weiter
es
geht,
desto
länger
währt
der
Traum
让我悲
让我喜
无怨无忧
Lass
mich
traurig
sein,
lass
mich
fröhlich
sein,
ohne
Groll,
ohne
Sorge
只要你伴我一生
Solange
du
mich
ein
Leben
lang
begleitest
共渡那无尽晨昏
Um
gemeinsam
die
endlosen
Morgen-
und
Abendstunden
zu
durchleben
这个梦叠了一层又一层
Dieser
Traum
schichtet
sich
Lage
um
Lage
不再有寂寞的人
Ich
bin
kein
einsamer
Mensch
mehr
曾经是浮浮沉沉
Einst
trieb
ich
haltlos
dahin
总害怕缘浅情深
Stets
fürchtend,
das
Schicksal
sei
flüchtig,
die
Liebe
tief
而你让飘落的往事
Doch
du
lässt
die
verwehte
Vergangenheit
安静的不再扬起前尘
zur
Ruhe
kommen
und
keinen
alten
Staub
mehr
aufwirbeln
伴我一生
Begleite
mich
ein
Leben
lang
我虽然还没尝过幸福的梦
Obwohl
ich
den
Traum
vom
Glück
noch
nicht
gekostet
habe
明天依旧存在不变的承诺
Morgen
birgt
noch
immer
das
unveränderte
Versprechen
为了爱
我的心愈走梦愈久
Für
die
Liebe,
mein
Herz,
je
weiter
es
geht,
desto
länger
währt
der
Traum
让我悲
让我喜
无怨无忧
Lass
mich
traurig
sein,
lass
mich
fröhlich
sein,
ohne
Groll,
ohne
Sorge
只要你伴我一生
Solange
du
mich
ein
Leben
lang
begleitest
共渡那无尽晨昏
Um
gemeinsam
die
endlosen
Morgen-
und
Abendstunden
zu
durchleben
这个梦叠了一层又一层
Dieser
Traum
schichtet
sich
Lage
um
Lage
不再有寂寞的人
Ich
bin
kein
einsamer
Mensch
mehr
曾经是浮浮沉沉
Einst
trieb
ich
haltlos
dahin
总害怕缘浅情深
Stets
fürchtend,
das
Schicksal
sei
flüchtig,
die
Liebe
tief
而你让飘落的往事
Doch
du
lässt
die
verwehte
Vergangenheit
安静的不再扬起前尘
zur
Ruhe
kommen
und
keinen
alten
Staub
mehr
aufwirbeln
伴我一生
Begleite
mich
ein
Leben
lang
只要你伴我一生
Solange
du
mich
ein
Leben
lang
begleitest
共渡那无尽晨昏
Um
gemeinsam
die
endlosen
Morgen-
und
Abendstunden
zu
durchleben
这个梦叠了一层又一层
Dieser
Traum
schichtet
sich
Lage
um
Lage
不再有寂寞的人
Ich
bin
kein
einsamer
Mensch
mehr
曾经是浮浮沉沉
Einst
trieb
ich
haltlos
dahin
总害怕缘浅情深
Stets
fürchtend,
das
Schicksal
sei
flüchtig,
die
Liebe
tief
而你让飘落的往事
Doch
du
lässt
die
verwehte
Vergangenheit
安静的不再扬起前尘
zur
Ruhe
kommen
und
keinen
alten
Staub
mehr
aufwirbeln
伴我一生
Begleite
mich
ein
Leben
lang
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zi Heng Li
Album
路
date of release
08-07-1993
Attention! Feel free to leave feedback.