Lyrics and translation 王傑 - 你是我胸口永远的痛
你是我胸口永远的痛
Ты - боль в моем сердце, которая останется навсегда
*男:夜里有风
风里有我
我拥有什么
*Мужчина:
Ночью
дует
ветер,
в
ветре
- я.
Что
у
меня
есть?
云跟风说
风跟我说
我能向谁说
Облака
говорят
с
ветром,
ветер
говорит
со
мной.
Кому
я
могу
рассказать?
#女:不想从前
不谈未来
我为谁等待
#Женщина:
Не
хочу
думать
о
прошлом,
не
хочу
говорить
о
будущем.
Кого
я
жду?
不要你懂
不怕人说
让爱随风沉默
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
понимал,
я
не
боюсь,
что
скажут
люди.
Позволь
любви
молчать
вместе
с
ветром.
男:你是我胸口永远的痛
南方天空飘着北方的雪
热情冻结
冷冷风中
Мужчина:
Ты
- боль
в
моем
сердце,
которая
останется
навсегда.
В
южном
небе
кружится
северный
снег.
Чувства
замерзли
в
холодном
ветру.
△女:你是我胸口永远的痛
永远的痛
△Женщина:
Ты
- боль
в
моем
сердце,
которая
останется
навсегда.
Навсегда.
合:昨夜的梦
留给明天
明天
Вместе:
Вчерашний
сон
оставим
для
завтра.
Завтра...
男:你是我胸口永远的痛
南方天空飘着北方的雪
Мужчина:
Ты
- боль
в
моем
сердце,
которая
останется
навсегда.
В
южном
небе
кружится
северный
снег.
女:热情冻结
冷冷风中
Женщина:
Чувства
замерзли
в
холодном
ветру.
男:你是我胸口永远的痛
南方天空飘着北方的雪
Мужчина:
Ты
- боль
в
моем
сердце,
которая
останется
навсегда.
В
южном
небе
кружится
северный
снег.
女:你是我胸口永远的痛
Женщина:
Ты
- боль
в
моем
сердце,
которая
останется
навсегда.
男:热情冻结冷冷风中
Мужчина:
Чувства
замерзли
в
холодном
ветру.
女:热情冻结在
冷冷的风中冷冷的风中
Женщина:
Чувства
замерзли
в
холодном,
холодном
ветру.
В
холодном
ветру.
男:你是我胸口永远的痛
永远的痛
Мужчина:
Ты
- боль
в
моем
сердце,
которая
останется
навсегда.
Навсегда.
女:永远的痛
永远的痛
Женщина:
Навсегда.
Навсегда.
合:昨夜的梦
留给明天
明天
Вместе:
Вчерашний
сон
оставим
для
завтра.
Завтра...
男:你是我永远的痛
永远的痛
Мужчина:
Ты
- моя
вечная
боль.
Вечная
боль.
女:你是我胸口永远的痛
Женщина:
Ты
- боль
в
моем
сердце,
которая
останется
навсегда.
男:热情冻结
冷冷风中
Мужчина:
Чувства
замерзли
в
холодном
ветру.
女:热情冻结在
冷冷的风中
冷冷的风中
我能向谁说
Женщина:
Чувства
замерзли
в
холодном,
холодном
ветру.
В
холодном
ветру.
Кому
я
могу
рассказать?
#女:不想从前
不谈未来
我为谁等待
#Женщина:
Не
хочу
думать
о
прошлом,
не
хочу
говорить
о
будущем.
Кого
я
жду?
不要你懂
不怕人说
让爱随风沉默
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
понимал,
я
не
боюсь,
что
скажут
люди.
Позволь
любви
молчать
вместе
с
ветром.
男:你是我胸口永远的痛
南方天空飘着北方的雪
热情冻结
冷冷风中
Мужчина:
Ты
- боль
в
моем
сердце,
которая
останется
навсегда.
В
южном
небе
кружится
северный
снег.
Чувства
замерзли
в
холодном
ветру.
△女:你是我胸口永远的痛
永远的痛
昨夜的梦
留给明天
明天
△Женщина:
Ты
- боль
в
моем
сердце,
которая
останется
навсегда.
Навсегда.
Вчерашний
сон
оставим
для
завтра.
Завтра...
男:你是我胸口永远的痛
南方天空飘着北方的雪
Мужчина:
Ты
- боль
в
моем
сердце,
которая
останется
навсегда.
В
южном
небе
кружится
северный
снег.
女:热情冻结
冷冷风中
Женщина:
Чувства
замерзли
в
холодном
ветру.
男:你是我胸口永远的痛
南方天空飘着北方的雪
Мужчина:
Ты
- боль
в
моем
сердце,
которая
останется
навсегда.
В
южном
небе
кружится
северный
снег.
女:你是我胸口永远的痛
Женщина:
Ты
- боль
в
моем
сердце,
которая
останется
навсегда.
男:热情冻结
冷冷风中
Мужчина:
Чувства
замерзли
в
холодном
ветру.
女:热情冻结在
冷冷的风中
冷冷的风中
Женщина:
Чувства
замерзли
в
холодном,
холодном
ветру.
В
холодном
ветру.
男:你是我胸口永远的痛
永远的痛
Мужчина:
Ты
- боль
в
моем
сердце,
которая
останется
навсегда.
Навсегда.
女:永远的痛
永远的痛
Женщина:
Навсегда.
Навсегда.
合:昨夜的梦
留给明天
明天
Вместе:
Вчерашний
сон
оставим
для
завтра.
Завтра...
男:你是我永远的痛
永远的痛
Мужчина:
Ты
- моя
вечная
боль.
Вечная
боль.
女:你是我胸口永远的痛
Женщина:
Ты
- боль
в
моем
сердце,
которая
останется
навсегда.
男:热情冻结
冷冷风中
Мужчина:
Чувства
замерзли
в
холодном
ветру.
女:热情冻结在
冷冷的风中
冷冷的风中
Женщина:
Чувства
замерзли
в
холодном,
холодном
ветру.
В
холодном
ветру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xiu Nan Chen, Xiao Wen Ding
Attention! Feel free to leave feedback.