Lyrics and translation 王傑 - 冰冷長街
黑夜晚风
悲伤的梦
Чёрная
ночь,
ветер,
грустный
сон.
晨曦的细雨一再滴痛我
Утренняя
изморось
вновь
и
вновь
причиняет
мне
боль.
红色的眼角
渐渐积满泪水
Мои
уголки
глаз
краснеют,
постепенно
наполняясь
слезами.
夜间的一班车
似是痛诉
Ночной
автобус
словно
оплакивает,
曾独个走过这冰冷长街
Как
я
когда-то
бродил
в
одиночестве
по
этой
холодной
улице.
无奈的感叹
却想起你
В
своей
беспомощности
я
вздыхаю,
но
тут
же
вспоминаю
тебя.
淡淡的一句说话
Твои
нежные
слова,
请记住我
不要忘记
Просьба
помнить
тебя,
не
забывать.
憔悴的身影
这身躯经已醉
Измождённый
силуэт,
моё
тело
словно
пьяно.
曾试过放弃一切想独离去
Я
пытался
бросить
всё
и
уйти
в
одиночестве,
但远方声音
给我深深的碎
Но
твой
голос
издалека
разбил
меня
на
мелкие
осколки.
我鼓起勇气
Я
собрался
с
духом,
回头伸手想轻轻安慰
Обернулся
и
протянул
руку,
чтобы
нежно
утешить
тебя.
始终是艰难
眼泪落下
Но
это
оказалось
слишком
тяжело,
и
слёзы
хлынули
из
глаз.
曾独个走过这冰冷长街
Я
бродил
в
одиночестве
по
этой
холодной
улице.
无奈的感叹
却想起你
В
своей
беспомощности
я
вздыхаю,
но
тут
же
вспоминаю
тебя.
淡淡的一句说话
Твои
нежные
слова,
请记住我
不要忘记
Просьба
помнить
тебя,
не
забывать.
憔悴的身影
这身躯经已醉
Измождённый
силуэт,
моё
тело
словно
пьяно.
曾试过放弃一切想独离去
Я
пытался
бросить
всё
и
уйти
в
одиночестве,
但远方声音
给我深深的碎
Но
твой
голос
издалека
разбил
меня
на
мелкие
осколки.
我鼓起勇气
Я
собрался
с
духом,
回头伸手想轻轻安慰
Обернулся
и
протянул
руку,
чтобы
нежно
утешить
тебя.
始终是艰难
眼泪落下
Но
это
оказалось
слишком
тяжело,
и
слёзы
хлынули
из
глаз.
我鼓起勇气
Я
собрался
с
духом,
回头伸手想轻轻安慰
Обернулся
и
протянул
руку,
чтобы
нежно
утешить
тебя.
始终是难过
眼泪落下
Но
мне
было
слишком
тяжело,
и
слёзы
хлынули
из
глаз.
我鼓起勇气
Я
собрался
с
духом,
回头伸手想轻轻安慰
Обернулся
и
протянул
руку,
чтобы
нежно
утешить
тебя.
始终是艰难
眼泪落下
Но
это
оказалось
слишком
тяжело,
и
слёзы
хлынули
из
глаз.
我鼓起勇气
Я
собрался
с
духом,
回头伸手想轻轻安慰
Обернулся
и
протянул
руку,
чтобы
нежно
утешить
тебя.
始终是难过
眼泪落下
Но
мне
было
слишком
тяжело,
и
слёзы
хлынули
из
глаз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 0, Jie Dave Wang
Attention! Feel free to leave feedback.