Lyrics and translation 王傑 - 心醉
已经走得好疲惫
Уже
иду
так
устал
风
在耳边吹
Ветер
свистит
у
меня
в
ушах
声声吹
声声让我
心碎
Звук
дуновения
разбивает
мне
сердце.
只想自己喝一杯
Просто
хочешь
выпить
в
одиночестве
让风陪我醉
Пусть
ветер
сопровождает
меня
пьяным
忘记
所有是是非非
Забудь
все
правильное
и
неправильное
曾经有谁为我醉
为我憔悴
Который
раньше
был
пьян
для
меня
и
изможден
для
меня
梦醒总难追
一去不回
Всегда
тяжело
просыпаться
ото
сна
и
никогда
не
возвращаться.
有谁为我依门扉
Кто
следит
за
дверью
для
меня
到底我该为谁醉
为谁后悔
За
кого
я
должен
быть
пьян
и
о
ком
я
должен
сожалеть
所有的眼泪
都已成灰
Все
слезы
стали
серыми
让我从此不为谁
心醉
Позволь
мне
отныне
не
быть
очарованным
никем
如果往事随风飞
Если
прошлое
улетает
вместе
с
ветром
又
怎勘回味
Как
это
может
быть
послевкусием?
不如归
不如付诸流水
Лучше
вернуться,
чем
бросить
его
в
воду
只想痛快喝千杯
Просто
хочу
счастливо
выпить
тысячу
чашек
让心陪我醉
Пусть
сердце
сопровождает
меня
пьяным
别问
到底谁错谁对
Не
спрашивайте,
кто
неправ,
а
кто
прав
曾经有谁为我醉
为我憔悴
Который
раньше
был
пьян
для
меня
и
изможден
для
меня
梦醒总难追
一去不回
Всегда
тяжело
просыпаться
ото
сна
и
никогда
не
возвращаться.
有谁为我依门扉
Кто
следит
за
дверью
для
меня
到底我该为谁醉
为谁后悔
За
кого
я
должен
быть
пьян
и
о
ком
я
должен
сожалеть
所有的眼泪
都已成灰
Все
слезы
стали
серыми
让我从此不为谁
心醉
Позволь
мне
отныне
не
быть
очарованным
никем
曾经有谁为我醉
为我憔悴
Который
раньше
был
пьян
для
меня
и
изможден
для
меня
梦醒总难追
一去不回
Всегда
тяжело
просыпаться
ото
сна
и
никогда
не
возвращаться.
有谁为我依门扉
Кто
следит
за
дверью
для
меня
到底我该为谁醉
为谁后悔
За
кого
я
должен
быть
пьян
и
о
ком
я
должен
сожалеть
所有的眼泪
都已成灰
Все
слезы
стали
серыми
让我从此不为谁
心醉
Позволь
мне
отныне
не
быть
очарованным
никем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Li Ke Ming, Xu Jia Liang
Album
路
date of release
08-07-1993
Attention! Feel free to leave feedback.