Lyrics and translation 王傑 - 心里的呼喊
在那热闹的街上走过
Идя
по
шумной
улице,
忽然有一种孤独的落寞
Внезапно
чувствую
укол
одиночества.
从来没人告诉我
Никто
и
никогда
не
говорил
мне,
如何冲破这迷惑
Как
преодолеть
это
смятение.
自己曾经在心中问过
Я
спрашивал
себя
в
глубине
души,
这一切到底为的是什么
Ради
чего
всё
это,
в
чём
смысл?
每天不变的生活
Каждый
день
неизменная
жизнь,
就像打转的漩涡
Словно
кружащийся
водоворот.
是谁呼喊着我
Кто-то
зовёт
меня,
一定是我内心的我
Должно
быть,
это
голос
моего
сердца.
不要躲在阴暗角落
Не
прячься
в
тёмном
углу,
不要害怕失去太多
Не
бойся
потерять
слишком
многое.
这是成长必然的经过
Это
неизбежный
этап
взросления.
朋友请你相信我说
Поверь
мне,
милая,
你要勇敢面对自我
Ты
должна
мужественно
встречать
себя
настоящую.
生命需要自己去掌握
Жизнью
нужно
управлять
самой.
在那热闹的街上走过
Идя
по
шумной
улице,
忽然有一种孤独的落寞
Внезапно
чувствую
укол
одиночества.
从来没人告诉我
Никто
и
никогда
не
говорил
мне,
如何冲破这迷惑
Как
преодолеть
это
смятение.
自己曾经在心中问过
Я
спрашивал
себя
в
глубине
души,
这一切到底为的是什么
Ради
чего
всё
это,
в
чём
смысл?
每天不变的生活
Каждый
день
неизменная
жизнь,
就像打转的漩涡
Словно
кружащийся
водоворот.
是谁呼喊着我
Кто-то
зовёт
меня,
一定是我内心的我
Должно
быть,
это
голос
моего
сердца.
不要躲在阴暗角落
Не
прячься
в
тёмном
углу,
不要害怕失去太多
Не
бойся
потерять
слишком
многое.
这是成长必然的经过
Это
неизбежный
этап
взросления.
朋友请你相信我说
Поверь
мне,
милая,
你要勇敢面对自我
Ты
должна
мужественно
встречать
себя
настоящую.
生命需要自己去掌握
Жизнью
нужно
управлять
самой.
不要躲在阴暗角落
Не
прячься
в
тёмном
углу,
不要害怕失去太多
Не
бойся
потерять
слишком
многое.
这是成长必然的经过
Это
неизбежный
этап
взросления.
朋友请你相信我说
Поверь
мне,
милая,
你要勇敢面对自我
Ты
должна
мужественно
встречать
себя
настоящую.
生命需要自己去掌握
Жизнью
нужно
управлять
самой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.