Lyrics and translation 王傑 - 忘了妳忘了我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忘了妳忘了我
Забыл тебя, забыл себя
當你說要走
我不想揮手的時候
Когда
ты
сказала,
что
уходишь,
я
не
хотел
махать
рукой
на
прощание,
愛情終究是一場空
誰說我倆的過去盡在不言中
Любовь,
в
конце
концов,
оказалась
пустой.
Кто
сказал,
что
наше
прошлое
заключено
в
молчании?
別忘了我曾擁有你
你也曾愛過我
Не
забывай,
что
я
когда-то
обладал
тобой,
а
ты
любила
меня.
當你留給我
我不想接受的傷痛
Когда
ты
оставила
мне
боль,
которую
я
не
хотел
принимать,
愛情到頭來還是夢
別說我倆的世界有太多不同
Любовь,
в
конце
концов,
оказалась
лишь
сном.
Не
говори,
что
в
наших
мирах
слишком
много
различий.
就說你已經忘了我
你就要離開我
Просто
скажи,
что
ты
уже
забыла
меня,
что
ты
хочешь
уйти
от
меня.
誰能夠告訴我
我是否付出太多
Кто
может
сказать
мне,
слишком
ли
много
я
отдал?
就當我從來沒有過
還是消失在我心頭
Словно
у
меня
тебя
никогда
и
не
было,
или
ты
просто
исчезла
из
моего
сердца.
誰曾經提醒我
我的愛沒有把握
Кто-нибудь
предупреждал
меня,
что
моя
любовь
не
имеет
гарантий.
就當我從來沒有過
還是忘了你
忘了我
Словно
у
меня
тебя
никогда
и
не
было,
или
я
просто
забыл
тебя,
забыл
себя.
當你留給我
我不想接受的傷痛
Когда
ты
оставила
мне
боль,
которую
я
не
хотел
принимать,
愛情到頭來還是夢
別說我倆的世界有太多不同
Любовь,
в
конце
концов,
оказалась
лишь
сном.
Не
говори,
что
в
наших
мирах
слишком
много
различий.
就說你已經忘了我
你就要離開我
Просто
скажи,
что
ты
уже
забыла
меня,
что
ты
хочешь
уйти
от
меня.
誰能夠告訴我
我是否付出太多
Кто
может
сказать
мне,
слишком
ли
много
я
отдал?
就當我從來沒有過
還是消失在我心頭
Словно
у
меня
тебя
никогда
и
не
было,
или
ты
просто
исчезла
из
моего
сердца.
誰曾經提醒我
我的愛沒有把握
Кто-нибудь
предупреждал
меня,
что
моя
любовь
не
имеет
гарантий.
就當我從來沒有過
還是忘了你
忘了我
Словно
у
меня
тебя
никогда
и
не
было,
или
я
просто
забыл
тебя,
забыл
себя.
誰能夠告訴我
我是否付出太多
Кто
может
сказать
мне,
слишком
ли
много
я
отдал?
就當我從來沒有過
還是消失在我心頭
Словно
у
меня
тебя
никогда
и
не
было,
или
ты
просто
исчезла
из
моего
сердца.
誰曾經提醒我
我的愛沒有把握
Кто-нибудь
предупреждал
меня,
что
моя
любовь
не
имеет
гарантий.
就當我從來沒有過
還是忘了你
忘了我
Словно
у
меня
тебя
никогда
и
не
было,
или
я
просто
забыл
тебя,
забыл
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wang Wen Qing, Ou Bun Sei
Attention! Feel free to leave feedback.