Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我依然在你熟悉的地方等你
Ich warte immer noch am vertrauten Ort auf dich
一朵玫瑰叫做愛情
Eine
Rose
heißt
Liebe
是你曾經冀望的美麗
Ist
die
Schönheit,
die
du
einst
erhofft
hast
給你玫瑰給你愛情
Ich
gebe
dir
Rosen,
gebe
dir
Liebe
再給你全部自己
Und
gebe
dir
mein
ganzes
Selbst
無條件照顧你的情緒
Bedingungslos
kümmere
ich
mich
um
deine
Gefühle
只是無條件疼你
Nur
bedingungslos
liebe
ich
dich
zärtlich
你怎麼捨得這樣離去
Wie
konntest
du
es
übers
Herz
bringen,
so
zu
gehen?
尤其我這樣愛你
Besonders,
da
ich
dich
so
liebe
我依然在你熟悉的地方等你
Ich
warte
immer
noch
am
vertrauten
Ort
auf
dich
時間不是思念的距離
Zeit
ist
nicht
die
Distanz
der
Sehnsucht
依然在你熟悉的地方等你
Immer
noch
warte
ich
am
vertrauten
Ort
auf
dich
你知道我不曾放棄
Du
weißt,
ich
habe
nie
aufgegeben
我依然在你熟悉的地方等你
Ich
warte
immer
noch
am
vertrauten
Ort
auf
dich
為你記錄自己的心情
Für
dich
zeichne
ich
meine
Gefühle
auf
依然在你熟悉的地方等你
Immer
noch
warte
ich
am
vertrauten
Ort
auf
dich
等你找回遺失的心
Warte
darauf,
dass
du
dein
verlorenes
Herz
wiederfindest
一雙眼睛叫做哭泣
Ein
Augenpaar
heißt
Weinen
是你曾經遺忘的夢境
Ist
der
Traum,
den
du
einst
vergessen
hast
你讓我為你哭泣
Du
lässt
mich
um
dich
weinen
再粉碎我的夢境
Und
zertrümmerst
meine
Träume
是不是在你的遊戲裡
Ist
es
so,
dass
in
deinem
Spiel
我只能做個道具
ich
nur
eine
Requisite
sein
kann?
你怎麼捨得這樣離去
Wie
konntest
du
es
übers
Herz
bringen,
so
zu
gehen?
尤其是我還愛你
Besonders,
da
ich
dich
noch
liebe
我依然在你熟悉的地方等你
Ich
warte
immer
noch
am
vertrauten
Ort
auf
dich
時間不是思念的距離
Zeit
ist
nicht
die
Distanz
der
Sehnsucht
依然在你熟悉的地方等你
Immer
noch
warte
ich
am
vertrauten
Ort
auf
dich
你知道我不曾放棄
Du
weißt,
ich
habe
nie
aufgegeben
我依然在你熟悉的地方等你
Ich
warte
immer
noch
am
vertrauten
Ort
auf
dich
為你記錄自己的心情
Für
dich
zeichne
ich
meine
Gefühle
auf
依然在你熟悉的地方等你
Immer
noch
warte
ich
am
vertrauten
Ort
auf
dich
等你找回遺失的心
Warte
darauf,
dass
du
dein
verlorenes
Herz
wiederfindest
我依然在你熟悉的地方等你
Ich
warte
immer
noch
am
vertrauten
Ort
auf
dich
時間不是思念的距離
Zeit
ist
nicht
die
Distanz
der
Sehnsucht
依然在你熟悉的地方等你
Immer
noch
warte
ich
am
vertrauten
Ort
auf
dich
你知道我不曾放棄
Du
weißt,
ich
habe
nie
aufgegeben
我依然在你熟悉的地方等你
Ich
warte
immer
noch
am
vertrauten
Ort
auf
dich
為你記錄自己的心情
Für
dich
zeichne
ich
meine
Gefühle
auf
依然在你熟悉的地方等你
Immer
noch
warte
ich
am
vertrauten
Ort
auf
dich
等你找回遺失的心
Warte
darauf,
dass
du
dein
verlorenes
Herz
wiederfindest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chen Yao Chuan, Ping Zi Ying
Album
為了愛 夢一生
date of release
01-01-1991
Attention! Feel free to leave feedback.