Lyrics and translation 王傑 - 我是真的愛上你 - 國
我是真的愛上你
Я
действительно
влюбляюсь
в
тебя
你有一雙會說話的眼睛
你有善解人意的心
У
тебя
пара
говорящих
глаз,
у
тебя
чуткое
сердце
不知天高地厚的我
你的微笑總是讓我為你著迷
Я
не
знаю,
насколько
высоко
небо,
твоя
улыбка
всегда
очаровывает
меня
тобой.
你有一雙深情的眼睛
你有融化冰雪的魔力
У
тебя
ласковые
глаза,
ты
обладаешь
волшебной
силой
растоплять
лед
и
снег
從來不敢奢求的我
你的美麗總是讓我躲不過去
Я
никогда
не
осмеливался
просить
об
этом.
Твоя
красота
всегда
мешает
мне
прятаться.
什麼原因你的髮香
總揮之不去
Почему
ваш
аромат
всегда
задерживается?
我的世界
什麼時候
開始晝夜難分
翻天覆地來去都是因為想你
Когда
начался
мой
мир?
Трудно
сказать
днем
и
ночью.
Это
все
потому,
что
я
скучаю
по
тебе.
我...
偷偷的愛上你
卻不敢告訴你
я...
Тайно
влюблен
в
тебя,
но
не
смеет
сказать
тебе
因為我知道我給不到你要的東西
Потому
что
я
знаю,
что
не
могу
дать
тебе
то,
чего
ты
хочешь
我...
只能偷偷的想你
只能偷偷看著你
я...
Я
могу
только
тайно
думать
о
тебе,
Я
могу
только
тайно
смотреть
на
тебя.
總是沒勇氣
總說不出我是真的愛上你
У
меня
всегда
не
хватает
смелости
сказать,
что
я
действительно
влюблен
в
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xiao Kang Tang, Kit Sing Low
Album
愛與夢
date of release
12-07-2002
Attention! Feel free to leave feedback.