Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我是真的爱上你
Ich habe mich wirklich in dich verliebt
你有一雙會說話的眼睛
你有善解人意的心
Du
hast
Augen,
die
sprechen
können,
Du
hast
ein
verständnisvolles
Herz
不知天高地厚的我
你的微笑總是讓我為你著迷
Ich,
der
ich
naiv
und
übermütig
bin,
Dein
Lächeln
fasziniert
mich
immer
wieder
*你有一雙深情的眼睛
你有融化冰雪的魔力
*Du
hast
gefühlvolle
Augen,
Du
hast
die
Magie,
Eis
und
Schnee
zu
schmelzen
從來不敢奢求的我
你的美麗總是讓我躲不過去
Ich,
der
ich
mich
nie
getraut
habe,
viel
zu
verlangen,
Deiner
Schönheit
kann
ich
mich
nie
entziehen
#什麼原因你的髮香
總揮之不去
#Warum
nur
kann
ich
den
Duft
deiner
Haare
nicht
vergessen?
我的世界
什麼時候
開始晝夜難分
翻天覆地來去都是因為想你
Meine
Welt,
wann
begann
sie,
Tag
und
Nacht
nicht
mehr
zu
unterscheiden,
sich
auf
den
Kopf
zu
stellen,
alles
nur,
weil
ich
an
dich
denke
△我...
偷偷的愛上你
卻不敢告訴你
△Ich...
habe
mich
heimlich
in
dich
verliebt,
aber
traue
mich
nicht,
es
dir
zu
sagen
因為我知道我給不到你要的東西
Weil
ich
weiß,
dass
ich
dir
nicht
geben
kann,
was
du
dir
wünschst
★我...
只能偷偷的想你
只能偷偷看著你
★Ich...
kann
nur
heimlich
an
dich
denken,
kann
dich
nur
heimlich
ansehen
總是沒勇氣
總說不出我是真的愛上你
Habe
nie
den
Mut,
kann
nie
aussprechen,
dass
ich
mich
wirklich
in
dich
verliebt
habe
*你有一雙深情的眼睛
你有融化冰雪的魔力
*Du
hast
gefühlvolle
Augen,
Du
hast
die
Magie,
Eis
und
Schnee
zu
schmelzen
從來不敢奢求的我
你的美麗總是讓我躲不過去
Ich,
der
ich
mich
nie
getraut
habe,
viel
zu
verlangen,
Deiner
Schönheit
kann
ich
mich
nie
entziehen
#什麼原因你的髮香
總揮之不去
#Warum
nur
kann
ich
den
Duft
deiner
Haare
nicht
vergessen?
我的世界
什麼時候
開始晝夜難分
翻天覆地來去都是因為想你
Meine
Welt,
wann
begann
sie,
Tag
und
Nacht
nicht
mehr
zu
unterscheiden,
sich
auf
den
Kopf
zu
stellen,
alles
nur,
weil
ich
an
dich
denke
△我...
偷偷的愛上你
卻不敢告訴你
△Ich...
habe
mich
heimlich
in
dich
verliebt,
aber
traue
mich
nicht,
es
dir
zu
sagen
因為我知道我給不到你要的東西
Weil
ich
weiß,
dass
ich
dir
nicht
geben
kann,
was
du
dir
wünschst
★我...
只能偷偷的想你
只能偷偷看著你
★Ich...
kann
nur
heimlich
an
dich
denken,
kann
dich
nur
heimlich
ansehen
總是沒勇氣
總說不出我是真的愛上你
Habe
nie
den
Mut,
kann
nie
aussprechen,
dass
ich
mich
wirklich
in
dich
verliebt
habe
△我...
偷偷的愛上你
卻不敢告訴你
△Ich...
habe
mich
heimlich
in
dich
verliebt,
aber
traue
mich
nicht,
es
dir
zu
sagen
因為我知道我給不到你要的東西
Weil
ich
weiß,
dass
ich
dir
nicht
geben
kann,
was
du
dir
wünschst
★我...
只能偷偷的想你
只能偷偷看著你
★Ich...
kann
nur
heimlich
an
dich
denken,
kann
dich
nur
heimlich
ansehen
總是沒勇氣
總說不出我是真的愛上你
Habe
nie
den
Mut,
kann
nie
aussprechen,
dass
ich
mich
wirklich
in
dich
verliebt
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.