Lyrics and translation 王傑 - 給我愛就給我妳
如果要我一生獨自漂泊
Если
я
хочу
бродить
в
одиночестве
всю
оставшуюся
жизнь
就讓我的愛永遠不再跳動
Пусть
моя
любовь
никогда
больше
не
будет
биться
如果熱淚不能盡情地流
Если
слезы
не
могут
течь
свободно
這心痛為何要我承受
Почему
я
должен
терпеть
эту
сердечную
боль?
既然讓你走進我生命中
С
тех
пор,
как
я
впустил
тебя
в
свою
жизнь
怎麼又這樣輕易把你帶走
Почему
ты
так
легко
забрал
тебя?
胸中熱血不能溫暖長夜
Кровь
в
груди
не
может
согреть
долгую
ночь.
我還能擁有些什麼
Что
еще
я
могу
иметь
心要傷那就傷個夠
Если
ты
хочешь
причинить
боль
своему
сердцу,
то
ты
можешь
причинить
достаточно
боли.
深愛一個人原來還是我的錯
Это
все
еще
моя
вина
- любить
кого-то
глубоко
夢不問連你也不理
Сны
не
спрашивают,
даже
тебе
все
равно.
心中的怨恨有誰願意聽我說
Обида
в
моем
сердце,
кто
хочет
меня
слушать?
如果要我一生獨自漂泊
Если
я
хочу
бродить
в
одиночестве
всю
оставшуюся
жизнь
就讓我的愛永遠不再跳動
Пусть
моя
любовь
никогда
больше
не
будет
биться
如果熱淚不能盡情地流
Если
слезы
не
могут
течь
свободно
這心痛為何要我承受
Почему
я
должен
терпеть
эту
сердечную
боль?
既然讓你走進我生命中
С
тех
пор,
как
я
впустил
тебя
в
свою
жизнь
怎麼又這樣輕易把你帶走
Почему
ты
так
легко
забрал
тебя?
胸中熱血不能溫暖長夜
Кровь
в
груди
не
может
согреть
долгую
ночь.
我還能擁有些什麼
Что
еще
я
могу
иметь
心要傷那就傷個夠
Если
ты
хочешь
причинить
боль
своему
сердцу,
то
ты
можешь
причинить
достаточно
боли.
深愛一個人原來還是我的錯
Это
все
еще
моя
вина
- любить
кого-то
глубоко
夢不問連你也不理
Сны
не
спрашивают,
даже
тебе
все
равно.
心中的怨恨有誰願意聽我說
Обида
в
моем
сердце,
кто
хочет
меня
слушать?
心中的怨恨有誰願意聽我說
Обида
в
моем
сердце,
кто
хочет
меня
слушать?
給我天就給我地
Дай
мне
небо
и
дай
мне
землю
給我風就給我雨
Дай
мне
ветер
и
дай
мне
дождь
我有情我也有心
У
меня
есть
чувства,
у
меня
тоже
есть
чувства
給我愛就給我你
Дай
мне
любовь,
дай
мне
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chen Zhi Yuan, Liu Yu Rui
Album
英雄淚
date of release
07-07-1992
Attention! Feel free to leave feedback.