Lyrics and translation 王傑 - 隨你遠走
随你远走(4:22)
Ухожу
с
тобой
(4:22)
动荡无定
就是生命
不想再笑总也笑一声
Жизнь
изменчива
и
переменчива,
не
хочу
больше
смеяться,
когда
не
до
смеха.
就像无力
推翻决定
我说你可曾冷静
Как
будто
бессилен
отменить
решение,
скажи,
ты
хоть
немного
подумала?
回来若是要一些时间
可等你这儿这地
Если
тебе
нужно
время,
чтобы
вернуться,
я
буду
ждать
тебя
здесь,
на
этом
самом
месте.
仍怀着热爱情深诺言
情浓若我难制止
Все
еще
храню
пылкую
любовь
и
глубокие
обещания,
мою
страсть,
как
и
меня,
трудно
остановить.
随你远走这一生
总欠缺一点
Всю
эту
жизнь,
что
я
ухожу
с
тобой,
мне
чего-то
не
хватает.
远看是你走进看不见
Издалека
вижу
тебя,
вблизи
– ты
исчезаешь.
若你可请一天安慰我一次
Если
сможешь,
прошу,
утеши
меня
хоть
раз.
困倦时扑进我梦儿
Когда
устану,
войди
в
мои
сны.
随你远走这一生
总欠缺一点
Всю
эту
жизнь,
что
я
ухожу
с
тобой,
мне
чего-то
не
хватает.
远看是你走进看不见
Издалека
вижу
тебя,
вблизи
– ты
исчезаешь.
若你可请一天安慰我一次
Если
сможешь,
прошу,
утеши
меня
хоть
раз.
情深的关怀我一遍
Окружи
меня
своей
глубокой
заботой.
尽量承受
尽量迁就
相分的心就会似不休
Стараюсь
терпеть,
стараюсь
уступать,
но
наши
сердца,
кажется,
вот-вот
разойдутся.
就像无力推翻决定
Как
будто
бессилен
отменить
решение.
却盼你返回这地
Но
все
же
жду
твоего
возвращения
сюда.
回来若是要一些时间
可想到我的名字
Если
тебе
нужно
время,
чтобы
вернуться,
вспомни
мое
имя.
仍怀着热爱情深诺言
情浓若我难制止
Все
еще
храню
пылкую
любовь
и
глубокие
обещания,
мою
страсть,
как
и
меня,
трудно
остановить.
随你远走这一生
总欠缺一点
Всю
эту
жизнь,
что
я
ухожу
с
тобой,
мне
чего-то
не
хватает.
远看是你走进看不见
Издалека
вижу
тебя,
вблизи
– ты
исчезаешь.
若你可请一天安慰我一次
Если
сможешь,
прошу,
утеши
меня
хоть
раз.
困倦时扑进我梦儿
Когда
устану,
войди
в
мои
сны.
随你远走这一生
总欠缺一点
Всю
эту
жизнь,
что
я
ухожу
с
тобой,
мне
чего-то
не
хватает.
远看是你走进看不见
Издалека
вижу
тебя,
вблизи
– ты
исчезаешь.
若你可请一天安慰我一次
Если
сможешь,
прошу,
утеши
меня
хоть
раз.
情深的关怀我一遍
Окружи
меня
своей
глубокой
заботой.
随你远走这一生
总欠缺一点
Всю
эту
жизнь,
что
я
ухожу
с
тобой,
мне
чего-то
не
хватает.
远看是你走进看不见
Издалека
вижу
тебя,
вблизи
– ты
исчезаешь.
若你可请一天安慰我一次
Если
сможешь,
прошу,
утеши
меня
хоть
раз.
困倦时扑进我梦儿
Когда
устану,
войди
в
мои
сны.
随你远走这一生
总欠缺一点
Всю
эту
жизнь,
что
я
ухожу
с
тобой,
мне
чего-то
не
хватает.
远看是你走进看不见
Издалека
вижу
тебя,
вблизи
– ты
исчезаешь.
若你可请一天安慰我一次
Если
сможешь,
прошу,
утеши
меня
хоть
раз.
情深的关怀我一遍
Окружи
меня
своей
глубокой
заботой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yao Chuan Chen, Shu Quan Wang, Zi Ying Feng
Attention! Feel free to leave feedback.