Lyrics and translation 王傑 - 風
风
- 王杰
(Dave
Wang)
Ветер-Ван
Цзе
(Дэйв
Ван)
命运追赶我
无情的夜火
Судьба
преследовала
мой
безжалостный
ночной
огонь
燃烧着冷冷寒冬
Горящий
в
холодную
зиму
孤独陪伴我
天地都沉默
Наедине
со
мной
мир
безмолвствует.
陌生的国度
心事向谁说
Кому
ты
хочешь
рассказать
в
чужой
стране?
一步一个乡愁
越飞越难过
Шаг
за
шагом
тоска
по
дому
становится
все
более
и
более
грустной
不能着陆的风
注定成空
Ветру,
который
не
может
приземлиться,
суждено
быть
пустым
我是寂寞的风
寻找着爱和梦
Я
одинокий
ветер,
ищущий
любви
и
мечты.
承受着伤和痛
Страдание
от
травм
и
боли
一次次
抵挡狂暴的逆流
Сопротивляйтесь
сильному
встречному
течению
снова
и
снова
就像是寂寞的风
Это
как
одинокий
ветер
渴望有云停留
满载着光和热
Страстное
желание,
чтобы
облака
оставались
полными
света
и
тепла
人海中
找寻栖息的窗口
寂寞的我
Ищу
окно,
чтобы
поселиться
в
море
людей,
одинокий
я
命运追赶我
无情的夜火
Судьба
преследовала
мой
безжалостный
ночной
огонь
燃烧着冷冷寒冬
Горящий
в
холодную
зиму
孤独陪伴我
天地都沉默
Наедине
со
мной
мир
безмолвствует.
陌生的国度
心事向谁说
Кому
ты
хочешь
рассказать
в
чужой
стране?
一步一个乡愁
越飞越难过
Шаг
за
шагом
тоска
по
дому
становится
все
более
и
более
грустной
不能着陆的风
注定成空
Ветру,
который
не
может
приземлиться,
суждено
быть
пустым
我是寂寞的风
寻找着爱和梦
Я
одинокий
ветер,
ищущий
любви
и
мечты.
承受着伤和痛
Страдание
от
травм
и
боли
一次次
抵挡狂暴的逆流
Сопротивляйтесь
сильному
встречному
течению
снова
и
снова
就像是寂寞的风
Это
как
одинокий
ветер
渴望有云停留
满载着光和热
Страстное
желание,
чтобы
облака
оставались
полными
света
и
тепла
人海中
找寻栖息的窗口
寂寞的我
Ищу
окно,
чтобы
поселиться
в
море
людей,
одинокий
я
一步一个乡愁
越飞越难过
Шаг
за
шагом
тоска
по
дому
становится
все
более
и
более
грустной
不能着陆的风
注定成空
Ветру,
который
не
может
приземлиться,
суждено
быть
пустым
我是寂寞的风
寻找着爱和梦
Я
одинокий
ветер,
ищущий
любви
и
мечты.
承受着伤和痛
Страдание
от
травм
и
боли
一次次
抵挡狂暴的逆流
Сопротивляйтесь
сильному
встречному
течению
снова
и
снова
就像是寂寞的风
Это
как
одинокий
ветер
渴望有云停留
满载着光和热
Страстное
желание,
чтобы
облака
оставались
полными
света
и
тепла
人海中
找寻栖息的窗口
寂寞的我
Ищу
окно,
чтобы
поселиться
в
море
людей,
одинокий
я
我是寂寞的风
寻找着爱和梦
Я
одинокий
ветер,
ищущий
любви
и
мечты.
承受着伤和痛
Страдание
от
травм
и
боли
一次次
抵挡狂暴的逆流
Сопротивляйтесь
сильному
встречному
течению
снова
и
снова
就像是寂寞的风
Это
как
одинокий
ветер
渴望有云停留
满载着光和热
Страстное
желание,
чтобы
облака
оставались
полными
света
и
тепла
人海中
找寻栖息的窗口
寂寞的我
Ищу
окно,
чтобы
поселиться
в
море
людей,
одинокий
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iskandar Ismail
Album
英雄淚
date of release
07-07-1992
Attention! Feel free to leave feedback.