Lyrics and translation 王傑 - 黑暗中的哭泣
一场迷蒙的雨
Сквозь
пелену
дождя
隔开了我和你
Разлука
встала
между
нами.
你熟悉的身影
Твой
знакомый
силуэт
只留下模糊的幻境
Остался
лишь
смутным
видением.
每个黑夜黎明
Каждую
ночь
до
рассвета
失眠在寂寞里
Бессонница
терзает
меня
в
одиночестве.
你热情的唇印
Твои
страстные
поцелуи
只剩下冰冷痕迹
Оставили
лишь
холодный
след.
声声撕裂我的心
Каждый
всхлип
разрывает
мне
сердце.
连一句爱上你
Даже
слова
"Я
люблю
тебя"
你都不愿再一次倾听
Ты
больше
не
хочешь
слышать.
声声撕裂我的心
Каждый
всхлип
разрывает
мне
сердце.
已唤不回你的心
Уже
не
вернут
твое
сердце.
每个黑夜黎明
Каждую
ночь
до
рассвета
失眠在寂寞里
Бессонница
терзает
меня
в
одиночестве.
你热情的唇印
Твои
страстные
поцелуи
只剩下冰冷痕迹
Оставили
лишь
холодный
след.
声声撕裂我的心
Каждый
всхлип
разрывает
мне
сердце.
连一句爱上你
Даже
слова
"Я
люблю
тебя"
已唤不回你的心
Уже
не
вернут
твое
сердце.
也许我早已明白
Возможно,
я
давно
всё
понял,
只因我不愿清醒
Просто
не
хотел
признавать.
你带走一切的美丽
Ты
забрала
всю
красоту,
让我心痛在雨季
Оставив
мне
лишь
боль
в
этой
дождливой
поре.
声声撕裂我的心
Каждый
всхлип
разрывает
мне
сердце.
连一句爱上你
Даже
слова
"Я
люблю
тебя"
你都不愿再一次倾听
Ты
больше
не
хочешь
слышать.
声声撕裂我的心
Каждый
всхлип
разрывает
мне
сердце.
已唤不回你的心
Уже
не
вернут
твое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xiu Nan Chen, Xiao Wen Ding
Album
英雄淚
date of release
07-07-1992
Attention! Feel free to leave feedback.