Lyrics and translation 王儷婷 - Against All Odds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Against All Odds
Наперекор всему
How
can
I
just
let
you
walk
away
Как
мне
просто
отпустить
тебя?
Just
let
you
leave
without
a
trace
Просто
позволить
тебе
уйти
без
следа?
When
I
stand
here
taking
Когда
я
стою
здесь,
Every
breath
with
you
ohhhh
Делая
каждый
вдох
с
тобой,
о-о-о...
You're
the
only
one
Ты
единственный,
Who
really
knew
me
at
all
Кто
по-настоящему
знал
меня.
How
can
you
just
walk
away
from
me
Как
ты
можешь
просто
уйти
от
меня,
When
all
I
can
do
is
watch
you
leave
Когда
всё,
что
я
могу
делать,
— это
смотреть,
как
ты
уходишь?
'Cause
we've
shared
the
laughter
and
the
pain
Ведь
мы
делили
смех
и
боль,
And
even
shared
the
tears
И
даже
делили
слёзы.
You're
the
only
one
Ты
единственный,
Who
really
knew
me
at
all
Кто
по-настоящему
знал
меня.
So
take
a
look
at
me
now
Так
взгляни
на
меня
сейчас,
'Cause
there's
just
an
empty
space
Ведь
здесь
лишь
пустота,
And
there's
nothing
left
here
to
remind
me
И
ничего
не
осталось,
чтобы
напомнить
мне
о
тебе,
Just
the
memory
of
your
face
Только
память
о
твоём
лице.
So
take
a
look
at
me
now
Так
взгляни
на
меня
сейчас,
'Cause
there's
just
an
empty
space
Ведь
здесь
лишь
пустота,
And
you
coming
back
to
me
is
against
the
odds
И
твоё
возвращение
ко
мне
— наперекор
всему,
And
that's
what
I've
got
to
face
И
с
этим
мне
приходится
смириться.
I
wish
I
could
just
make
you
turn
around
Как
бы
я
хотела,
чтобы
ты
просто
обернулся,
Turn
around
and
see
me
cry
Обернулся
и
увидел
мои
слёзы.
There's
so
much
I
need
to
say
to
you
Мне
так
много
нужно
тебе
сказать,
So
many
reasons
why
Так
много
причин
объяснить.
You're
the
only
one
Ты
единственный,
Who
really
knew
me
at
all
Кто
по-настоящему
знал
меня.
So
take
a
look
at
me
now
Так
взгляни
на
меня
сейчас,
'Cause
there's
just
an
empty
space
Ведь
здесь
лишь
пустота,
And
there's
nothing
left
here
to
remind
me
И
ничего
не
осталось,
чтобы
напомнить
мне
о
тебе,
Just
the
memory
of
your
face
Только
память
о
твоём
лице.
So
Take
a
look
at
me
now
Так
взгляни
на
меня
сейчас,
Cause
there's
just
an
empty
space
Ведь
здесь
лишь
пустота.
But
to
wait
for
you
is
Но
ждать
тебя
—
All
I
can
do
Всё,
что
я
могу
делать,
And
that's
what
I've
got
to
face
И
с
этим
мне
приходится
смириться.
Take
a
good
look
at
me
now
Хорошо
взгляни
на
меня
сейчас,
'Cause
l'll
still
be
standing
(standing
here)
Потому
что
я
всё
ещё
буду
стоять
(стоять
здесь),
And
you
coming
back
to
me
is
against
all
odds
И
твоё
возвращение
ко
мне
— наперекор
всему,
That's
the
chance
I've
got
to
take
Это
шанс,
который
я
должна
использовать.
(Chance
I
got
to
take,
got
to
take)
(Шанс,
который
я
должна
использовать,
должна
использовать)
Yeahh
yeah
yeah
Да-а-а,
да-а-а,
да-а-а
Take
A
look
at
me
now
Взгляни
на
меня
сейчас
(Take
A
Look
at
me
now)
(Взгляни
на
меня
сейчас)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phillip David Charles Collins
Attention! Feel free to leave feedback.