王儷婷 - First Of May - translation of the lyrics into German

First Of May - 王儷婷translation in German




First Of May
Erster Mai
When I was small, and Christmas trees were tall
Als ich klein war und Weihnachtsbäume groß waren
We used to love while others used to play
Liebten wir uns, während andere spielten
Don't ask me why, but time has passed us by
Frag mich nicht warum, aber die Zeit ist an uns vorbeigegangen
Some one else moved in from far away
Jemand anderes ist von weit her zugezogen
Now we are tall, and Christmas trees are small
Jetzt sind wir groß, und Weihnachtsbäume sind klein
And you don't ask the time of day
Und du fragst nicht nach der Tageszeit
But you and I, our love will never die
Aber du und ich, unsere Liebe wird niemals sterben
But guess we'll cry come first of May
Aber ich vermute, wir werden weinen, wenn der erste Mai kommt
The Apple tree that grew for you and me
Der Apfelbaum, der für dich und mich wuchs
I watched the apples falling one by one
Ich sah die Äpfel fallen, einen nach dem anderen
And I recall the moment of them all
Und ich erinnere mich an den Moment von allen
The day I kissed your cheek and you were mine
Den Tag, an dem ich deine Wange küsste und du mein warst
Now we are tall, and Christmas trees are small
Jetzt sind wir groß, und Weihnachtsbäume sind klein
And you don't ask the time of day
Und du fragst nicht nach der Tageszeit
But you and I, our love will never die
Aber du und ich, unsere Liebe wird niemals sterben
But guess we'll cry come first of May
Aber ich vermute, wir werden weinen, wenn der erste Mai kommt
Now we are tall, and Christmas trees are small
Jetzt sind wir groß, und Weihnachtsbäume sind klein
And you don't ask the time of day
Und du fragst nicht nach der Tageszeit
But you and I, our love will never die
Aber du und ich, unsere Liebe wird niemals sterben
But guess we'll cry come first of May
Aber ich vermute, wir werden weinen, wenn der erste Mai kommt
When I was small, and Christmas trees were tall
Als ich klein war und Weihnachtsbäume groß waren
Do, do, do, do, do, do, do, do, do
Do, do, do, do, do, do, do, do, do





Writer(s): Barry Alan Gibb, Robin Hugh Gibb, Maurice Ernest Gibb


Attention! Feel free to leave feedback.