Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiet Nights and Quiet Stars
Stille Nächte und stille Sterne
Quiet
nights
of
quiet
stars,
Stille
Nächte
stiller
Sterne,
Quiet
chords
from
my
guitar
Leise
Akkorde
meiner
Gitarre
Floating
on
the
silence
that
surrounds
us.
Schwebend
in
der
Stille,
die
uns
umgibt.
Quiet
thoughts
and
quiet
dreams,
Stille
Gedanken
und
stille
Träume,
Quiet
walks
by
quiet
streams
Stille
Spaziergänge
an
stillen
Bächen
And
the
window
that
looks
out
on
Corcovado
Und
das
Fenster,
das
auf
den
Corcovado
blickt
How
lovely!
Wie
lieblich!
This
is
where
I
want
to
be,
Hier
möchte
ich
sein,
Here,
with
you
so
close
to
me
Hier,
mit
dir
so
nah
bei
mir
Until
the
final
flicker
of
life's
ember.
Bis
zum
letzten
Flackern
der
Lebensglut.
I,
who
was
lost
and
lonely,
Ich,
die
verloren
war
und
einsam,
Believing
life
was
only
Glaubte,
das
Leben
sei
nur
A
bitter
tragic
joke,
have
found
with
you
Ein
bitterer
tragischer
Scherz,
habe
mit
dir
gefunden
The
meaning
of
existence,
oh
my
love.
Den
Sinn
des
Daseins,
oh
mein
Liebster.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Gene Lees
Attention! Feel free to leave feedback.