Lyrics and translation 王儷婷 - Sweet Memories (Japanese)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Memories (Japanese)
Sweet Memories (Japanese)
Natsukashii
itami
da
wa
It's
a
painful
nostalgia
Zutto
mae
ni
wasurete
ita
I
had
forgotten
it
long
ago
Demo
anata
wo
mita
toki
But
when
I
saw
you
Jikan
dake
atomodori
shita
no
Time
just
went
back
"Shiawase?"
to
kikanaide
Don't
ask
me,
"Are
you
happy?"
Uso
tsuku
no
wa
jouzu
ja
nai
I'm
not
good
at
lying
Tomodachi
nara
iru
kedo
I
have
friends,
but
Anna
ni
wa
moeagarenakute
I
can't
feel
that
passion
anymore
Ushinatta
yume
dake
ga
Only
the
lost
dreams
Utsukushiku
mieru
no
wa
naze
kashira
Why
do
they
look
so
beautiful?
Sugisatta
yasashisa
mo
ima
wa
The
kindness
of
the
past
is
now
Amai
kioku
sweet
memories
A
sweet
memory,
sweet
memories
Don't
kiss
me
baby
we
can
never
be
Don't
kiss
me,
baby,
we
can
never
be
So
don't
add
more
pain
So
don't
add
more
pain
Please
don't
hurt
me
again
Please
don't
hurt
me
again
I
have
spent
so
many
nights
I
have
spent
so
many
nights
Thinking
of
you
longing
for
your
touch
Thinking
of
you,
longing
for
your
touch
I
have
once
loved
you
so
much
I
once
loved
you
so
much
Ano
koro
wa
wakasugite
We
were
too
young
back
then
Itazura
ni
kizutsukeatta
futari
Two
people
who
just
hurt
each
other
Iroaseta
kanashimi
mo
ima
wa
The
faded
sadness
is
now
Tooi
kioku
sweet
memories
A
distant
memory,
sweet
memories
Ushinatta
yume
dake
ga
Only
the
lost
dreams
Utsukushiku
mieru
no
wa
naze
kashira
Why
do
they
look
so
beautiful?
Sugisatta
yasashisa
mo
ima
wa
The
kindness
of
the
past
is
now
Amai
kioku
sweet
memories
A
sweet
memory,
sweet
memories
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Takashi Matsumoto, Masaaki Oomura
Attention! Feel free to leave feedback.