Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
故事里的
起承转合
有一些忘记
Vom
Auf
und
Ab
der
Geschichte
habe
ich
einiges
vergessen
做了多少错误的选择
Wie
viele
falsche
Entscheidungen
ich
getroffen
habe
原来波折
才暗示着
该走的方向
Erst
die
Schwierigkeiten
deuteten
die
richtige
Richtung
an
指引你我来到这一刻
Führten
dich
und
mich
zu
diesem
Moment
就算别人都说
我们没什麽出息
Auch
wenn
alle
anderen
sagen,
aus
uns
wird
nichts
不可能会这样轻易放弃
Ich
kann
nicht
einfach
so
aufgeben
'Cause
you're
my
everything
'Cause
you're
my
everything
就一个原因让我勇敢面对这个世界
Nur
ein
Grund
lässt
mich
dieser
Welt
mutig
begegnen
想给你everything
Ich
will
dir
everything
geben
不管用多少个明天
Egal
wie
viele
Morgen
es
braucht
永远从此刻开始算起
Die
Ewigkeit
beginnt
ab
diesem
Moment
zu
zählen
你的爱是我的everything
Deine
Liebe
ist
mein
everything
辽阔天空
巧合相遇
有多少机率
Weiter
Himmel,
zufällige
Begegnung,
wie
groß
ist
die
Wahrscheinlichkeit
多少烟火
坠落无痕迹
Wie
viel
Feuerwerk
fällt
spurlos
因为幸福
没有捷径
难免要绕道
Weil
Glück
keine
Abkürzung
kennt,
muss
man
Umwege
gehen
不被看好自己要走到
Auch
wenn
keiner
an
uns
glaubt,
müssen
wir
unseren
Weg
gehen
就算别人都说
我们没什麽出息
Auch
wenn
alle
anderen
sagen,
aus
uns
wird
nichts
不可能会这样轻易放弃
Ich
kann
nicht
einfach
so
aufgeben
你就是everything
Du
bist
everything
就这个原因
让我勇敢面对这个世界
Genau
dieser
Grund
lässt
mich
dieser
Welt
mutig
begegnen
想给你everything
Ich
will
dir
everything
geben
只要你说一声愿意
Solange
du
nur
"Ja"
sagst
所有的未来才有意义
Erst
dann
hat
all
die
Zukunft
einen
Sinn
你的爱是我的everything
Deine
Liebe
ist
mein
everything
'Cause
you're
my
everything
'Cause
you're
my
everything
就一个原因
让我勇敢面对这个世界
Nur
ein
Grund
lässt
mich
dieser
Welt
mutig
begegnen
想给你everything
Ich
will
dir
everything
geben
不管用多少个明天
Egal
wie
viele
Morgen
es
braucht
永远从此刻开始算起
Die
Ewigkeit
beginnt
ab
diesem
Moment
zu
zählen
你就是everything
Du
bist
everything
就如这个原因
我会永远记住这种感觉
Und
genau
deshalb
werde
ich
dieses
Gefühl
für
immer
festhalten
想给你everything
Ich
will
dir
everything
geben
只要你说一声愿意
Solange
du
nur
"Ja"
sagst
所有的未来才有意义
Erst
dann
hat
all
die
Zukunft
einen
Sinn
你的爱是我的everything
Deine
Liebe
ist
mein
everything
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee-hom Wang, Han Xiao
Attention! Feel free to leave feedback.