Lyrics and translation 王力宏 - What Was I Thinking
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Was I Thinking
О чем я только думал?
What
was
I
thinking?
О
чем
я
только
думал?
怎麼會嗆到呢?
Как
я
мог
так
облажаться?
For
what?
Oh
我在想什麼?
Ради
чего?
О
чем
я
только
думал?
這首歌就是要讓所有的女生知道
Эта
песня
для
всех
девушек,
чтобы
вы
знали,
有時候
男生不知道在想什麼
что
иногда
парни
сами
не
понимают,
о
чем
думают.
其實我已經不是一個新人
Я
уже
не
новичок,
大概就是一般的年輕人
Обычный
молодой
парень,
大家眼裡我已經是名人
В
глазах
других
я
знаменитость,
但事實上我的問題的驚人
Но
на
самом
деле
у
меня
куча
проблем.
看到她在舞台上的舞蹈
Я
увидел
ее
танец
на
сцене,
一支妹穿著亞麻絲的旗袍
Красотку
в
шелковом
платье-ципао,
終於衝動的過去自我介紹
Наконец
решился
подойти
и
представиться,
忽然間愣住然後她說
Внезапно
остолбенел,
а
она
сказала:
你是哪裡人
我不記得
Откуда
ты?
Я
не
помню.
你有電話嗎
我放在家
У
тебя
есть
телефон?
Я
свой
оставил
дома.
Oh
也許她真的很可愛
О,
она
такая
милая,
沒想到結果是這麼可悲
Но
результат
оказался
плачевным.
我的腦袋一片空白
В
голове
пустота,
清醒只來得及看到她的背影
Пришел
в
себя,
только
когда
увидел
ее
удаляющуюся
спину.
What
was
I
thinking
(到底我在想什麼)
О
чем
я
только
думал?
(О
чем
я
только
думал?)
What
was
I
thinking
(what
was
I
thinking)
О
чем
я
только
думал?
(О
чем
я
только
думал?)
我下次以為能夠表現好
В
следующий
раз
я
буду
лучше,
做自己我一定讓她看到
Буду
собой,
и
она
это
увидит.
我上次只是個例外的NG
Прошлый
раз
был
просто
неудачный
дубль,
但遇到她我又遇到問題
Но
встретив
ее
снова,
я
опять
растерялся.
我幾乎無法控制的慾望
Не
мог
контролировать
свое
желание,
感覺她我體溫越來越燙
Рядом
с
ней
моя
температура
поднималась,
對著發抖像走在鋼索上
Дрожал,
как
будто
шел
по
канату,
她又靠很近
然後她說
Она
подошла
ближе
и
спросила:
你常來這裡嗎
(yes
no
maybe)
Ты
часто
здесь
бываешь?
(Да,
нет,
может
быть)
你有什麼問題嗎
(someone
save
me!)
У
тебя
какие-то
проблемы?
(Кто-нибудь,
спасите
меня!)
Oh
也許她真的很可愛
О,
она
такая
милая,
沒想到結果是這麼可悲
Но
результат
оказался
плачевным.
我的腦袋一片空白
В
голове
пустота,
清醒只來的及看到她的背影
Пришел
в
себя,
только
когда
увидел
ее
удаляющуюся
спину.
What
was
I
thinking
(到底我在想什麼)
О
чем
я
только
думал?
(О
чем
я
только
думал?)
What
was
I
thinking
О
чем
я
только
думал?
What
was
I
thinking
(到底我在想什麼)
О
чем
я
только
думал?
(О
чем
я
только
думал?)
What
was
I
thinking
(到底我在想什麼)
О
чем
я
только
думал?
(О
чем
я
только
думал?)
也許她覺得男生都是痞子
Может,
она
думает,
что
все
парни
— бабники,
(No
不都是)
但給我一個機會打開你的心扉
(Нет,
не
все)
Но
дай
мне
шанс
открыть
твое
сердце.
其實男生也並沒那麼
easy
否則會太可惜(太可惜)
На
самом
деле
парни
не
такие
простые,
иначе
было
бы
слишком
легко
(слишком
легко).
她可能就是我的唯一
Возможно,
она
моя
единственная.
你常來這裡嗎
(yes
no
maybe)
Ты
часто
здесь
бываешь?
(Да,
нет,
может
быть)
你有什麼問題
(someone
save
me!)
У
тебя
какие-то
проблемы?
(Кто-нибудь,
спасите
меня!)
Oh
也許她真的很可愛
О,
она
такая
милая,
沒想到結果是這麼可悲
Но
результат
оказался
плачевным.
我的腦袋一片空白
В
голове
пустота,
清醒只來的及看到她的背影
Пришел
в
себя,
только
когда
увидел
ее
удаляющуюся
спину.
What
was
I
thinking
(到底我在想什麼)
О
чем
я
только
думал?
(О
чем
я
только
думал?)
What
was
I
thinking
О
чем
я
только
думал?
What
was
I
thinking
О
чем
я
только
думал?
I'm
a
say
it
again!
Повторю
еще
раз!
Hey
what
was
I
thinking?
Эй,
о
чем
я
только
думал?
Sometimes
I
gotta
just
say
what
the
f
was
I
thinking?
Иногда
мне
просто
хочется
сказать,
какого
черта
я
думал?
What
was
I
thinking
О
чем
я
только
думал?
What
was
I
thinking
(怎麼會嗆到)
О
чем
я
только
думал?
(Как
я
мог
так
облажаться?)
What
was
I
thinking
(what
was
I
thinking)
О
чем
я
только
думал?
(О
чем
я
только
думал?)
What
was
I
thinking
О
чем
я
только
думал?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Anders, Lee-hom Wang
Album
不可思議
date of release
11-12-2003
Attention! Feel free to leave feedback.