Lyrics and translation 王力宏 - 一首簡單的歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
這世界
很複雜
混淆我想說的話
Этот
мир
так
сложен,
путает
мои
слова,
我不懂
太複雜的文法
Я
не
знаю
сложной
грамматики,
什麼樣
的禮物
能夠永遠記得住
Какой
подарок
запомнится
навсегда,
讓幸福
別走得
太倉促
Чтобы
счастье
не
ушло
слишком
быстро.
雲和天
蝶和花
從來不需要說話
Облака
и
небо,
бабочки
и
цветы,
им
не
нужны
слова,
斷不了
依然日夜牽掛
Неразрывны,
день
и
ночь
думаю
о
тебе,
唱情歌
說情話
只想讓妳聽清楚
Пою
песни
о
любви,
говорю
слова
любви,
лишь
бы
ты
услышала,
我愛妳
是唯一
的傾訴
Моя
любовь
к
тебе
— единственное
признание.
寫一首簡單的歌
讓妳的心情快樂
Напишу
простую
песню,
чтобы
поднять
тебе
настроение,
愛情就像一條河
難免會碰到波折
Любовь
как
река,
неизбежно
встретит
преграды,
這一首簡單的歌
並沒有什麼獨特
Эта
простая
песня
ничем
не
особенная,
好像我
那麼的
平凡卻又
深刻
Как
и
я,
такой
обычный,
но
глубокий.
我一直
在思考
讓妳瞭解我的好
Я
все
время
думал,
как
показать
тебе,
какой
я
хороший,
卻忘了
常常對妳微笑
Но
забывал
просто
улыбаться
тебе,
失去的
忘記的
我會盡力去彌補
Потерянное,
забытое,
я
постараюсь
восполнить,
妳是我
最珍貴
的財富
Ты
— мое
самое
драгоценное
сокровище.
寫一首簡單的歌
讓妳的心情快樂
Напишу
простую
песню,
чтобы
поднять
тебе
настроение,
愛情就像一條河
難免會碰到波折
Любовь
как
река,
неизбежно
встретит
преграды,
這一首簡單的歌
並沒有什麼獨特
Эта
простая
песня
ничем
не
особенная,
好像我
那麼的
平凡卻又
深刻
Как
и
я,
такой
обычный,
но
глубокий.
寫一首簡單的歌
讓妳的心情快樂
Напишу
простую
песню,
чтобы
поднять
тебе
настроение,
愛情就像一條河
難免會碰到波折
Любовь
как
река,
неизбежно
встретит
преграды,
這一首簡單的歌
並沒有什麼獨特
Эта
простая
песня
ничем
не
особенная,
好像我
那麼的
平凡卻又
深刻
Как
и
я,
такой
обычный,
но
глубокий.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chen Zhen Chuan, Wang Lee Hom
Album
心中的日月
date of release
31-12-2004
Attention! Feel free to leave feedback.