王力宏 - 列王的紛爭 - translation of the lyrics into German

列王的紛爭 - 王力宏translation in German




列王的紛爭
Kampf der Könige
這個世界太多紛爭
In dieser Welt gibt es zu viel Streit
於是我們每個人,變得不認真
Deshalb wird jeder von uns nachlässig
每一顆心像座空城
Jedes Herz ist wie eine leere Stadt
希望希望來敲門,才勇敢啟程
Hoffnung, Hoffnung klopft an die Tür, erst dann brechen wir mutig auf
有些累,就歇一會兒
Etwas müde, dann ruh dich kurz aus
有血淚,混點汗水
Es gibt Blut und Tränen, gemischt mit etwas Schweiß
撐到最終回終於學會
Bis zur letzten Runde durchgehalten, endlich gelernt
就這麼一生,列王的紛爭
Nur dieses eine Leben, der Kampf der Könige
掀史詩一樣的情節
Entfaltet eine Handlung wie ein Epos
守護著堡壘,我奮不顧身
Ich beschütze die Festung, setze mich rückhaltlos ein
為了愛撐到最終回
Für die Liebe halte ich bis zur letzten Runde durch
喔就這麼一生,列王的紛爭
Oh, nur dieses eine Leben, der Kampf der Könige
如果時間可以倒退
Wenn die Zeit zurückgedreht werden könnte
閉上眼只記住你的吻
Schließe ich die Augen und erinnere mich nur an deinen Kuss
曾經那麼美
Er war einst so schön
千軍萬馬 為了你
Tausende Soldaten und zehntausende Pferde, für dich
打下江山 for my queen
Erobere das Land für meine Königin
這個世界太多紛爭
In dieser Welt gibt es zu viel Streit
於是我們每個人,變得不認真
Deshalb wird jeder von uns nachlässig
每一顆心像座空城
Jedes Herz ist wie eine leere Stadt
希望希望來敲門,才勇敢啟程
Hoffnung, Hoffnung klopft an die Tür, erst dann brechen wir mutig auf
有些累,就歇一會兒
Etwas müde, dann ruh dich kurz aus
有血淚,混點汗水
Es gibt Blut und Tränen, gemischt mit etwas Schweiß
撐到最終回終於學會
Bis zur letzten Runde durchgehalten, endlich gelernt
就這麼一生,列王的紛爭
Nur dieses eine Leben, der Kampf der Könige
掀史詩一樣的情節
Entfaltet eine Handlung wie ein Epos
守護著堡壘,我奮不顧身
Ich beschütze die Festung, setze mich rückhaltlos ein
為了愛撐到最終回
Für die Liebe halte ich bis zur letzten Runde durch
喔就這麼一生,列王的紛爭
Oh, nur dieses eine Leben, der Kampf der Könige
如果時間可以倒退
Wenn die Zeit zurückgedreht werden könnte
閉上眼只記住你的吻
Schließe ich die Augen und erinnere mich nur an deinen Kuss
曾經那麼美
Er war einst so schön
千軍萬馬 為了你
Tausende Soldaten und zehntausende Pferde, für dich
打下江山 for my queen
Erobere das Land für meine Königin





Writer(s): Lee-hom Wang, Rui Ye Hong


Attention! Feel free to leave feedback.