王力宏 - 十八般武藝 - translation of the lyrics into German

十八般武藝 - 王力宏translation in German




十八般武藝
Achtzehn Fertigkeiten
我是不是 在創造未來
Ja, schaffe ich nicht gerade wieder Zukunft?
是不是 我又在 讓情緒更 high
Bringe ich nicht wieder die Stimmung zum Kochen?
帶動全場 的觀眾朋友?
Das ganze Publikum mitreißen, Freunde? Ja!
是不是 還在不斷 學習
Lerne ich nicht ständig dazu?
無論 什麼 民族 或什麼 階級
Egal welche Nation oder welche Schicht.
繼續 讓我 靈感 源源不絕?
Sorgt dafür, dass meine Inspiration unerschöpflich weiterfließt? Ja!
最動聽的旋律給你 讓你 所有的煩惱
Ich singe dir die schönste Melodie, damit all deine Sorgen,
所有的單調 往你 背後 扔掉
all deine Eintönigkeit, du hinter dich wirfst.
這是 chinked-out 交響樂 送到全世界
Ja, das ist Chinked-Out Symphonie, in die ganze Welt gesandt.
又更新一遍 什麼時候歇 到你精疲力竭
Wieder aktualisiert, wann ausruhen, bis du völlig erschöpft bist, hey!
送你的十八般武藝
Die achtzehn Fertigkeiten, die ich dir schenke,
就是 無二獨一 世人都在 注意
sind einzigartig, die ganze Welt schaut zu.
看傻的十八般武藝
Die achtzehn Fertigkeiten, die dich staunen lassen,
多麼不可思議 其實都是為你
so unglaublich, eigentlich alles nur für dich.
看傻 為你 得來多麼不易的十八般武藝
Staune, für dich, diese so schwer errungenen achtzehn Fertigkeiten.
期盼你能 點頭 來肯定我的努力
Ich hoffe, du nickst zustimmend, um meine Mühe anzuerkennen.
我是不是 在創造未來
Ja, schaffe ich nicht gerade wieder Zukunft?
是不是 我又在 讓情緒更 high
Bringe ich nicht wieder die Stimmung zum Kochen?
帶動全場 的觀眾朋友?
Das ganze Publikum mitreißen, Freunde? Ja!
是不是 還在不斷 學習
Lerne ich nicht ständig dazu?
無論 什麼 民族 或什麼 階級
Egal welche Nation oder welche Schicht.
繼續 讓我 靈感 源源不絕?
Sorgt dafür, dass meine Inspiration unerschöpflich weiterfließt? Ja!
最動聽的旋律給你 讓你 所有的煩惱
Ich singe dir die schönste Melodie, damit all deine Sorgen,
所有的單調 往你 背後 扔掉
all deine Eintönigkeit, du hinter dich wirfst.
這是 chinked-out 交響樂 送到全世界
Ja, das ist Chinked-Out Symphonie, in die ganze Welt gesandt.
又更新一遍 什麼時候歇 到你精疲力竭
Wieder aktualisiert, wann ausruhen, bis du völlig erschöpft bist, hey!
送你的十八般武藝
Die achtzehn Fertigkeiten, die ich dir schenke,
就是 無二獨一 世人都在 注意
sind einzigartig, die ganze Welt schaut zu.
看傻的十八般武藝
Die achtzehn Fertigkeiten, die dich staunen lassen,
多麼不可思議 其實都是為你
so unglaublich, eigentlich alles nur für dich.
看傻 為你 得來多麼不易的十八般武藝
Staune, für dich, diese so schwer errungenen achtzehn Fertigkeiten.
期盼你能 點頭 來肯定我的努力
Ich hoffe, du nickst zustimmend, um meine Mühe anzuerkennen.
送你的十八般武藝
Die achtzehn Fertigkeiten, die ich dir schenke,
就是 無二獨一 世人都在 注意
sind einzigartig, die ganze Welt schaut zu.
看傻的十八般武藝
Die achtzehn Fertigkeiten, die dich staunen lassen,
多麼不可思議 其實都是為你
so unglaublich, eigentlich alles nur für dich.
送你的十八般武藝
Die achtzehn Fertigkeiten, die ich dir schenke,
就是 無二獨一 世人都在 注意
sind einzigartig, die ganze Welt schaut zu.
看傻的十八般武藝
Die achtzehn Fertigkeiten, die dich staunen lassen,
多麼不可思議 其實都是為你
so unglaublich, eigentlich alles nur für dich.
看傻 為你 得來多麼不易的十八般武藝
Staune, für dich, diese so schwer errungenen achtzehn Fertigkeiten.
期盼你能 點頭 來肯定我的努力
Ich hoffe, du nickst zustimmend, um meine Mühe anzuerkennen.





Writer(s): Wei Kai Cui, Lee Hom Wang


Attention! Feel free to leave feedback.