Lyrics and translation 王力宏 - 四季
你把微笑都給了我的春天
要我記住你的臉
Ты
подарила
свою
улыбку
моей
весне,
прося
запомнить
твое
лицо.
當我的寂寞停靠在你的雙手
花季是希望的容顏
Когда
мое
одиночество
находит
приют
в
твоих
руках,
время
цветения
– лик
надежды.
我把熱情飛揚在你的身邊
遵守三月的諾言
Я
отдаю
всю
свою
страсть
тебе,
сдерживая
мартовское
обещание.
當你的青春開滿夏日的玫瑰
我願是你的燦爛
Когда
твоя
юность
расцветает
летними
розами,
я
хочу
быть
твоим
сиянием.
我請西風回去告訴你
我的夢將為你不斷流浪
Я
прошу
западный
ветер
вернуться
и
сказать
тебе,
что
мои
мечты
будут
вечно
странствовать
ради
тебя.
我讓溫柔的小雨陪著我
數著紅葉將你思念
Я
позволяю
нежному
дождю
сопровождать
меня,
считая
опавшие
листья
и
думая
о
тебе.
你用冰雪護著我的淚
不要生命為了寒冷傷悲
Ты
защищаешь
мои
слезы
снегом
и
льдом,
не
позволяя
жизни
печалиться
из-за
холода.
我在冬季的夜裡生堆火
等待遠方你的追尋
Я
разжигаю
костер
в
зимнюю
ночь,
ожидая
тебя
издалека.
你把微笑都給了我的春天
要我記住你的臉
Ты
подарила
свою
улыбку
моей
весне,
прося
запомнить
твое
лицо.
當我的寂寞停靠在你的雙手
花季是希望的容顏
Когда
мое
одиночество
находит
приют
в
твоих
руках,
время
цветения
– лик
надежды.
我把熱情飛揚在你的身邊
遵守三月的諾言
Я
отдаю
всю
свою
страсть
тебе,
сдерживая
мартовское
обещание.
當你的青春開滿夏日的玫瑰
我願是你的燦爛
Когда
твоя
юность
расцветает
летними
розами,
я
хочу
быть
твоим
сиянием.
我請西風回去告訴你
我的夢將為你不斷流浪
Я
прошу
западный
ветер
вернуться
и
сказать
тебе,
что
мои
мечты
будут
вечно
странствовать
ради
тебя.
我讓溫柔的小雨陪著我
數著紅葉將你思念
Я
позволяю
нежному
дождю
сопровождать
меня,
считая
опавшие
листья
и
думая
о
тебе.
你用冰雪護著我的淚
不要生命為了寒冷傷悲
Ты
защищаешь
мои
слезы
снегом
и
льдом,
не
позволяя
жизни
печалиться
из-за
холода.
我在冬季的夜裡生堆火
等待遠方你的追尋
Я
разжигаю
костер
в
зимнюю
ночь,
ожидая
тебя
издалека.
我在冬季的夜裡生堆火
等待遠方你的追尋
Я
разжигаю
костер
в
зимнюю
ночь,
ожидая
тебя
издалека.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Li Zi Heng, Lee Tzu Heng
Album
情敵貝多芬
date of release
17-12-1995
Attention! Feel free to leave feedback.