王力宏 - 如果你听见我有歌 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 王力宏 - 如果你听见我有歌




如果你听见我有歌
Если ты услышишь мою песню
在送你上车以后
Проводив тебя до машины,
我独自站了好久
Я долго стоял один.
雨像一整夜的梦
Дождь, словно сон на всю ночь,
痛却怎么也不走
А боль никак не унять.
猜不透是那里出了错
Не могу понять, где я ошибся,
或许只是该结束的时候
Возможно, просто пришло время закончить.
想起你那句还是朋友
Вспоминаю твои слова: «Давай останемся друзьями»,
为什么我竟如此痛在心头
Почему же мне так больно?
如果你在寂寞的时刻
Если в минуту одиночества
却听见我这首歌
Ты вдруг услышишь эту песню,
你眼眶是否会发热
В твоих глазах появятся слезы?
如果你在快乐的时刻
Если в минуту радости
却听见我这首歌
Ты вдруг услышишь эту песню,
你心里是否会有一点舍不得
Почувствуешь ли ты хоть каплю сожаления?
泪不会轻易地流
Слезы не текут легко,
你也用不着歉疚
И тебе не нужно извиняться.
爱就像覆水难收
Любовь, как пролитая вода,
情又有谁能强求
Чувства нельзя заставить вернуться.
猜不透是那里出了错
Не могу понять, где я ошибся,
或许只是该结束的时候
Возможно, просто пришло время закончить.
想起你那句还是朋友
Вспоминаю твои слова: «Давай останемся друзьями»,
为什么我竟如此痛在心头
Почему же мне так больно?
如果你在寂寞的时刻
Если в минуту одиночества
却听见我这首歌
Ты вдруг услышишь эту песню,
你眼眶是否会发热
В твоих глазах появятся слезы?
如果你在快乐的时刻
Если в минуту радости
却听见我这首歌
Ты вдруг услышишь эту песню,
你心里是否会有一点舍不得
Почувствуешь ли ты хоть каплю сожаления?
如果你在寂寞的时刻
Если в минуту одиночества
却听见我这首歌
Ты вдруг услышишь эту песню,
你眼眶是否会发热
В твоих глазах появятся слезы?
如果你在快乐的时刻
Если в минуту радости
却听见我这首歌
Ты вдруг услышишь эту песню,
你心里是否会有一点舍不得
Почувствуешь ли ты хоть каплю сожаления?
如果你在寂寞的时刻
Если в минуту одиночества
却听见我这首歌
Ты вдруг услышишь эту песню,
你眼眶是否会发热
В твоих глазах появятся слезы?
如果你在快乐的时刻
Если в минуту радости
却听见我这首歌
Ты вдруг услышишь эту песню,
你心里是否会有一点舍不得
Почувствуешь ли ты хоть каплю сожаления?






Attention! Feel free to leave feedback.