Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星が云を抜け出して
Звезды
пробиваются
сквозь
облака,
风が波と静かに戯れる
Ветер
нежно
играет
с
волнами.
时を止めて
Время
остановилось.
君は
はしゃぎ疲れて
Ты,
уставшая
от
веселья,
Ah
散らばる星屑たちが
Ах,
даже
если
россыпь
звёзд
— лишь
иллюзия,
もし幻でも
Только
тепло
наших
соединенных
рук,
LOVE
つないだ手の温もりだけは
Нашей
любви,
今はただその寝颜
见つめていよう
Сейчас
я
буду
просто
смотреть,
как
ты
спишь,
静けさを聴きながら...
Shine
Слушая
тишину...
Сияй.
伤つけ合い
すれ违い
Ранив
друг
друга,
пройдя
мимо,
なぜ仆らは素直になることを
Почему
мы
противились
拒んだのだろう
Быть
честными
друг
с
другом?
君は少しうつむいて
Ты
немного
опустила
глаза
不意に仆に口づけた
И
неожиданно
поцеловала
меня.
Hey
Love
of
my
life
Эй,
любовь
моя,
You
and
me
together
Мы
с
тобой
вместе,
Finally
gonna
get
things
right
Наконец-то
всё
наладим.
Love
抱きあうたび仆らは
Любовь,
с
каждым
объятием
きっと辉けるから
Мы
будем
сиять
всё
ярче.
迷わないで时代を
Не
сомневайся
во
времени,
君と仆とがめぐり逢えたこの时を
В
этом
моменте,
когда
мы
с
тобой
встретились.
羽ばたいた
爱の奇迹
Расправило
крылья
чудо
любви.
Ah
世界がどんな深い
Ах,
как
бы
глубоко
ни
скрывался
мир
Love
抱きあうたび仆らは
Любовь,
с
каждым
объятием
Love
Love
is
living
Любовь
- это
жить,
Love
is
feeling
Любовь
- это
чувствовать,
Love
is
ourselves
Любовь
- это
мы
с
тобой.
何が起きても
忘れないで
Что
бы
ни
случилось,
помни,
君を思う仆がいること
Что
есть
я,
который
думает
о
тебе.
迷わないで时代を
Не
сомневайся
во
времени,
君と仆とがめぐい逢えたこの时を
В
этом
моменте,
когда
мы
с
тобой
встретились.
駆け抜けて行こう
believe
in
love
Побежим
навстречу,
веря
в
любовь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.