Lyrics and translation 王力宏 - 放開你的心
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
我愛你快樂永遠來得及
Детка,
я
люблю
тебя,
счастье
всегда
успеет
прийти
So
come
on
now
and
放開你的心
Так
что
давай
же,
открой
свое
сердце
Baby
我愛你快樂永遠來得及
Детка,
я
люблю
тебя,
счастье
всегда
успеет
прийти
So
come
on
now
just
放開你的心
Так
что
давай
же,
просто
открой
свое
сердце
為什麼抱著懷疑
Зачем
цепляться
за
сомнения?
愛情並不是都擁有自私自利
Любовь
не
всегда
эгоистична
и
корыстна
雖然難免一些壞記憶
Хотя,
конечно,
бывают
плохие
воспоминания,
讓愛情失去吸引力大家拍手
Которые
делают
любовь
менее
привлекательной,
все
аплодируют
日子還是要過下去不管是笑或哭泣
Но
жизнь
продолжается,
смеемся
мы
или
плачем
所以別停止好奇其實生活充滿驚喜
Так
что
не
переставай
удивляться,
ведь
жизнь
полна
сюрпризов
Yeah
yeah
跟規則道別
Yeah
yeah,
прощай,
правила
Yeah
yeah
跟我的感覺
Yeah
yeah,
следуй
моим
чувствам
Yeah
yeah
跟過去道別
Yeah
yeah,
прощай,
прошлое
跟挫折道別跟著我的感覺
Прощай,
неудачи,
следуй
моим
чувствам
Baby
我愛你快樂永遠來得及
Детка,
я
люблю
тебя,
счастье
всегда
успеет
прийти
So
come
on
now
and
放開你的心
Так
что
давай
же,
открой
свое
сердце
Baby
我愛你快樂永遠來得及
Детка,
я
люблю
тебя,
счастье
всегда
успеет
прийти
So
come
on
now
just
放開你的心
Так
что
давай
же,
просто
открой
свое
сердце
Ooh
ooh
笑或哭別在乎
Ooh
ooh,
смех
или
слезы
- неважно
Ooh
ooh
贏或輸別在乎
Ooh
ooh,
победа
или
поражение
- неважно
偶而要解開自己
Иногда
нужно
расслабиться,
領帶太緊太難以呼吸
Галстук
слишком
туго
затянут,
трудно
дышать
重複每一天整齊劃一
Каждый
день
одно
и
то
же,
到底你是獨立個體還是機器
Ты
вообще
личность
или
робот?
別忘記誰都有權力
Не
забывай,
что
каждый
имеет
право
選擇心情高或低
Выбирать
свое
настроение,
хорошее
или
плохое
所以快跳出井底
Так
что
выпрыгивай
из
колодца,
明天的精彩可以預期
Завтрашний
день
будет
прекрасным,
можешь
не
сомневаться
Yeah
yeah
跟規則道別
Yeah
yeah,
прощай,
правила
Yeah
yeah
跟我的感覺
Yeah
yeah,
следуй
моим
чувствам
Yeah
yeah
跟規則道別跟挫折道別
Yeah
yeah,
прощай,
правила,
прощай,
неудачи
跟著我的感覺
Следуй
моим
чувствам
Baby
我愛你快樂永遠來得及
Детка,
я
люблю
тебя,
счастье
всегда
успеет
прийти
So
come
on
now
and
放開你的心
Так
что
давай
же,
открой
свое
сердце
Baby
我愛你快樂永遠來得及
Детка,
я
люблю
тебя,
счастье
всегда
успеет
прийти
So
come
on
now
just
放開你的心
Так
что
давай
же,
просто
открой
свое
сердце
Ooh
ooh
笑或哭別在乎
Ooh
ooh,
смех
или
слезы
- неважно
Ooh
ooh
贏或輸別在乎
Ooh
ooh,
победа
или
поражение
- неважно
Ooh
ooh
笑或哭別在乎
Ooh
ooh,
смех
или
слезы
- неважно
Ooh
ooh
贏或輸別在乎
Ooh
ooh,
победа
или
поражение
- неважно
我真的愛你
Я
правда
люблю
тебя
我真的愛你
Я
правда
люблю
тебя
我真的愛你
Я
правда
люблю
тебя
Baby
我愛你快樂永遠來得及
Детка,
я
люблю
тебя,
счастье
всегда
успеет
прийти
So
come
on
now
and
放開你的心
Так
что
давай
же,
открой
свое
сердце
Baby
我愛你快樂永遠來得及
Детка,
я
люблю
тебя,
счастье
всегда
успеет
прийти
So
come
on
now
just
放開你的心
Так
что
давай
же,
просто
открой
свое
сердце
Baby
我愛你快樂永遠來得及
Детка,
я
люблю
тебя,
счастье
всегда
успеет
прийти
So
come
on
now
and
放開你的心
Так
что
давай
же,
открой
свое
сердце
Baby
我愛你快樂永遠來得及
Детка,
я
люблю
тебя,
счастье
всегда
успеет
прийти
So
come
on
now
just
放開你的心
Так
что
давай
же,
просто
открой
свое
сердце
Baby
我愛你快樂永遠來得及
Детка,
я
люблю
тебя,
счастье
всегда
успеет
прийти
So
come
on
now
and
放開你的心
Так
что
давай
же,
открой
свое
сердце
Baby
我愛你快樂永遠來得及
Детка,
я
люблю
тебя,
счастье
всегда
успеет
прийти
So
come
on
now
just
放開你的心
Так
что
давай
же,
просто
открой
свое
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee-hom Wang, Wei-kai Cui
Album
心中的日月
date of release
31-12-2004
Attention! Feel free to leave feedback.