Lyrics and translation 王宏恩 - 在外工作的朋友
I
nata
tu
bunun(o
hai
ya)
I
nata
tu
bunun(o
hai
ya)
Sikuav
lumah
tu
bunun(o
hai
ya)
Sikuav
lumah
tu
bunun(o
hai
ya)
Adu
aiza
haliga(o
hai
ya)
Adu
aiza
haliga(o
hai
ya)
Na-asa
tupa(o
hai
ya)
Na-asa
tupa(o
hai
ya)
I
nata
tu
bunun(o
hai
ya)
I
nata
tu
bunun(o
hai
ya)
Sikuav
lumah
tu
bunun(o
hai
ya)
Sikuav
lumah
tu
bunun(o
hai
ya)
Kadaza
miliskin(o
hai
ya)
Kadaza
miliskin(o
hai
ya)
I
sia
mita
tu
is-ag(o
hai
ya)
I
sia
mita
tu
is-ag(o
hai
ya)
Katu
mahani
mul-mul
kadaza
masta-tala
Katu
mahani
mul-mul
kadaza
masta-tala
Aiza
tu
tasahanian
namuhna
kulumah
Aiza
tu
tasahanian
namuhna
kulumah
Muskun
ta
malastaban
kahuzas
malas-bunun
Muskun
ta
malastaban
kahuzas
malas-bunun
Latuza
saikin
tu
mintasa
mita
is-ag
Latuza
saikin
tu
mintasa
mita
is-ag
Matu...
hai-iag...
Matu...
hai-iag...
在外工作的朋友,离开家乡的朋友。
在外工作的朋友,离开家乡的朋友。
妳是不是有话想说,在外工作的朋友。
Тебе
есть
что
сказать,
друг,
который
работает
на
улице?
离开家乡的朋友,思念一直在妳我心中。
Друзья,
покинувшие
свой
родной
город,
мои
мысли
всегда
были
в
вашем
сердце.
不要悲伤,静静等待。
Не
грусти,
жди
спокойно.
总有一天,我们要回到家乡。
Однажды
мы
вернемся
в
наш
родной
город.
唱着我们的古调,分享彼此的荣耀。
Пойте
наши
древние
мелодии
и
делитесь
славой
друг
с
другом.
此时此刻,我们的心依然紧紧相连。
В
этот
момент
наши
сердца
все
еще
крепко
связаны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
獵人
date of release
21-06-2000
Attention! Feel free to leave feedback.