王建傑 - 你是無情的人 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 王建傑 - 你是無情的人




你是無情的人
Ты — бессердечный человек
(啊你是一個無情無義的人)
(Ах, ты бессердечная, бездушная)
離開心愛真不甘
Расставаться с любимой так тяжело,
心肝內感覺真沉重
На сердце так тяжко, больно,
是我痴情目睭拖窗
Это я, влюблённый дурак,
以為你會愛我一世人
Думал, ты будешь любить меня всю жизнь.
啊何必為著失戀塊怨嘆
Ах, зачем из-за расставания горевать,
何必為著無情彼個人
Зачем из-за тебя, бессердечной,
每日傷心目眶紅
Каждый день слёзы лить,
啊你是一個無情無義的人
Ах, ты бессердечная, бездушная.
(啊你是一個無情無義的人)
(Ах, ты бессердечная, бездушная)
離開心愛真不甘
Расставаться с любимой так тяжело,
心肝內感覺真沉重
На сердце так тяжко, больно,
是我痴情目睭拖窗
Это я, влюблённый дурак,
以為你會愛我一世人
Думал, ты будешь любить меня всю жизнь.
啊何必為著失戀塊怨嘆
Ах, зачем из-за расставания горевать,
何必為著無情彼個人
Зачем из-за тебя, бессердечной,
每日傷心目眶紅
Каждый день слёзы лить,
啊你是一個無情無義的人
Ах, ты бессердечная, бездушная.
(離開心愛真不甘)
(Расставаться с любимой так тяжело)
(心肝內感覺真沉重)
(На сердце так тяжко, больно)
(是我痴情目睭拖窗)
(Это я, влюблённый дурак)
以(為你會愛我一世人)
(Думал, ты будешь любить меня всю жизнь)
啊何必為著失戀塊怨嘆
Ах, зачем из-за расставания горевать,
何必為著無情彼個人
Зачем из-за тебя, бессердечной,
每日傷心目眶紅
Каждый день слёзы лить,
啊你是一個無情無義的人
Ах, ты бессердечная, бездушная.
(無情無義的人)
(Бессердечная, бездушная)






Attention! Feel free to leave feedback.