Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
蓦然回首
Plötzlich zurückgeschaut
摹然回首的一瞬间
灯火阑珊处你的脸
In
dem
Moment,
als
ich
plötzlich
zurückblickte,
im
schwindenden
Licht
der
Laternen
dein
Gesicht.
美丽的往事浮现在眼前
Schöne
Erinnerungen
tauchen
vor
meinen
Augen
auf.
曾经那样单纯天真
曾经那样温柔缠绵
Einst
so
unschuldig
und
naiv,
einst
so
sanft
und
innig.
幸福的声音回荡在耳边
Die
Stimme
des
Glücks
hallt
in
meinen
Ohren
wider.
我在黑夜的时候最想你
In
der
Dunkelheit
der
Nacht
vermisse
ich
dich
am
meisten.
我在喝醉的时候最想你
Wenn
ich
betrunken
bin,
vermisse
ich
dich
am
meisten.
多少次在梦里我们相遇
Wie
oft
sind
wir
uns
im
Traum
begegnet.
多少次在梦醒后哭泣
Wie
oft
habe
ich
nach
dem
Erwachen
aus
dem
Traum
geweint.
想让你变成刺长在我手心
Ich
wünschte,
du
würdest
zu
einem
Dorn
werden,
der
in
meiner
Handfläche
wächst.
虽然疼却很清醒
Obwohl
es
schmerzt,
bin
ich
doch
sehr
wach.
哎,好久不见,你...
Ach,
lange
nicht
gesehen,
du...
你没有停留如同陌生人在走
Du
hieltest
nicht
an,
gingst
vorbei
wie
eine
Fremde.
往事在心头回忆在风中颤抖
Die
Vergangenheit
im
Herzen,
Erinnerungen
zittern
im
Wind.
我在走你在走
Ich
gehe,
du
gehst.
浪漫堆积爱情往事
你说今世永不分离
Romantische
Momente
häuften
sich,
Liebesgeschichten
der
Vergangenheit,
du
sagtest,
in
diesem
Leben
würden
wir
uns
niemals
trennen.
我们深情相拥相依偎
Wir
umarmten
uns
innig,
kuschelten
uns
aneinander.
真爱卷进冷雨旋涡
你如同天上流星划过
Wahre
Liebe
geriet
in
den
Strudel
kalten
Regens,
du
zogst
vorbei
wie
eine
Sternschnuppe
am
Himmel.
心爱的人那飘零的花朵
Meine
Geliebte,
jene
verwehte
Blüte.
我在黑夜的时候最想你
In
der
Dunkelheit
der
Nacht
vermisse
ich
dich
am
meisten.
我在喝醉的时候最想你
Wenn
ich
betrunken
bin,
vermisse
ich
dich
am
meisten.
多少次在梦里我们相遇
Wie
oft
sind
wir
uns
im
Traum
begegnet.
多少次在梦醒后哭泣
Wie
oft
habe
ich
nach
dem
Erwachen
aus
dem
Traum
geweint.
想让你变成刺长在我手心
Ich
wünschte,
du
würdest
zu
einem
Dorn
werden,
der
in
meiner
Handfläche
wächst.
虽然疼却很清醒
Obwohl
es
schmerzt,
bin
ich
doch
sehr
wach.
多少次在梦里我们相遇
Wie
oft
sind
wir
uns
im
Traum
begegnet.
多少次在梦醒后哭泣
Wie
oft
habe
ich
nach
dem
Erwachen
aus
dem
Traum
geweint.
思念在身体里变成了血液
Die
Sehnsucht
in
meinem
Körper
ist
zu
Blut
geworden.
它在无限的奔流
Es
fließt
endlos
dahin.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
长安城
date of release
20-11-2009
Attention! Feel free to leave feedback.