Lyrics and translation 王彙筑 - It's All Imagination
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's All Imagination
Всё это лишь воображение
November
rain
just
like
my
heart
falls
Ноябрьский
дождь,
словно
мое
сердце,
падает
It
has
been
six
months
and
I
still
hope
Прошло
шесть
месяцев,
а
я
все
еще
надеюсь,
The
misunderstanding
could
no
longer
exist
Что
недопонимания
больше
не
существует.
November
sun
shines
like
your
smile
Ноябрьское
солнце
сияет,
как
твоя
улыбка,
It's
not
so
deep
but
I
can
feel
it
warm
Она
не
такая
глубокая,
но
я
чувствую
ее
тепло.
Now
I
know
why
my
hope
still
exists
Теперь
я
знаю,
почему
моя
надежда
все
еще
жива.
We
dance
back
and
forth
Мы
танцуем
туда-сюда,
But
my
hands
never
hold
yours
Но
мои
руки
никогда
не
держат
твоих.
How
much
does
it
take
Сколько
нужно,
To
make
your
heart
belong
to
me
Чтобы
твое
сердце
принадлежало
мне?
How
much
does
it
take
Сколько
нужно,
To
make
your
heart
belong
to
me
Чтобы
твое
сердце
принадлежало
мне?
How
much
does
it
take
Сколько
нужно,
To
make
your
heart
belong
to
me
Чтобы
твое
сердце
принадлежало
мне?
How
much
does
it
take
Сколько
нужно,
To
make
your
heart
belong
to
me
Чтобы
твое
сердце
принадлежало
мне?
I
know
it
will
never
be
Я
знаю,
что
этого
никогда
не
будет.
It's
all
imagination
Всё
это
лишь
воображение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wang Hui-chu
Attention! Feel free to leave feedback.