Lyrics and translation 王心凌 & 伍嘉成 - 境遷 (電視劇《哦! 我的皇帝陛下》片尾曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
境遷 (電視劇《哦! 我的皇帝陛下》片尾曲)
Перемещение (концовка телесериала \"О, мой император!\")
蝴蝶停驻指尖
Бабочка
останавливается
на
кончике
пальца,
风吹乱发辫
Ветер
смущает
косы,
花香轻吻侧脸
Аромат
цветов
легко
целует
щеку,
像你在身边
Как
будто
ты
рядом
со
мной.
寂寞星空潋滟
Звездное
небо
полное
одиночества,
是对谁留恋
Кто
же
там
задерживается?
悸动的心沉淀
Трепетающее
сердце
оседает,
谁还听得见
Кто
еще
может
его
услышать?
幸福有些遥远
Счастье
кажется
таким
далеким,
漂浮如云烟
Плывет
как
облака
дыма.
多想再见一面
Так
хочется
увидеть
тебя
снова,
你牵我走过繁华郁郁芊芊
Ты
ведешь
меня
через
густо
населенный
мир,
看那红霞飞满天
Смотрим
на
красное
сияние,
заполняющее
небо.
你陪我走过世间阴暗艰险
Ты
сопровождаешь
меня
через
мрачные
и
опасные
миры,
赏那白云似纸鸢
Любуемся
белыми
облаками,
похожими
на
бумажные
воздушные
змеи.
你给我盛世宠爱赫赫炎炎
Ты
даришь
мне
любовь
великого
мира,
将悲伤哀怨祭奠
Превращая
грусть
и
жалость
в
память.
你为我戴上独属于你的冕
Ты
ставишь
на
меня
корону,
принадлежащую
только
тебе,
(为你戴上独属于你的冕)
(Корону,
принадлежащую
только
тебе)
誓守岁岁又年年
Клянусь
хранить
ее
год
за
годом,
晃神却境迁
Но
вдруг
все
меняется.
幸福有些遥远
Счастье
кажется
таким
далеким,
漂浮如云烟
Плывет
как
облака
дыма.
多想再见一面
Так
хочется
увидеть
тебя
снова,
你牵我走过繁华郁郁芊芊
Ты
ведешь
меня
через
густо
населенный
мир,
看那红霞飞满天
Смотрим
на
красное
сияние,
заполняющее
небо.
你陪我走过世间阴暗艰险
Ты
сопровождаешь
меня
через
мрачные
и
опасные
миры,
赏那白云似纸鸢
哦~
Любуемся
белыми
облаками,
похожими
на
бумажные
воздушные
змеи.
О,
你给我盛世宠爱赫赫炎炎
Ты
даришь
мне
любовь
великого
мира,
将悲伤哀怨祭奠
Превращая
грусть
и
жалость
в
память.
你为我戴上独属于你的冕
Ты
ставишь
на
меня
корону,
принадлежащую
только
тебе,
(为你戴上独属于你的冕)
(Корону,
принадлежащую
только
тебе)
誓守岁岁又年年
Клянусь
хранить
ее
год
за
годом,
晃神却境迁
Но
вдруг
все
меняется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.