王心凌 - All in - translation of the lyrics into Russian

All in - 王心凌translation in Russian




All in
Всё или ничего
什麼經過我的心路?
Что прошло через мою душу?
一眼就模糊 想卻很難回顧
С первого взгляда стёрлось, но трудно вспомнить
時間法術 虛幻之物
Магия времени, иллюзорные вещи
總有人迷途 不得已自給自足
Кто-то теряется, вынужден выживать
若是心田變得荒蕪 我也不辜負
Если сердце станет пустыней, я не сдамся
美好祝福成為現實 真的屈指可數
Добрые пожелания, сбывшиеся их так мало
幾次深夜裡的痛哭
Ночные слёзы раз за разом
哭過我就還沒有輸
Но после них я ещё не проиграла
只是唯獨 我將自己袒露
Только я раскрываю себя
交出我最深處 換一些溫度
Отдаю самое сокровенное за каплю тепла
哀樂喜怒 都是好的感觸
Печаль и радость всё к лучшему
歷經破碎又重組 才能變得豐富
Разбиться и вновь собраться так я становлюсь сильнее
我只是專注將我靈魂縫補
Я просто шью свою душу с любовью
我只是敢於和生命作對賭
Я просто бросаю вызов самой жизни
人世疾苦 必經之路
Страдания наш неизбежный путь
總要有反復 不付出就不會滿足
Без борьбы мы не познаем счастья
若是心田變得荒蕪 我也不辜負
Если сердце станет пустыней, я не сдамся
就算祝福不成為現實 也就不算數
Даже если мечты не сбудутся это не конец
幾番不遲疑的仰慕
Мои восхищения без колебаний
留住一生不屈的傲骨
Хранят непоколебимую гордость
只是唯獨 我將自己袒露
Только я раскрываю себя
交出我最深處 換一些溫度
Отдаю самое сокровенное за каплю тепла
哀樂喜怒 都是好的感觸
Печаль и радость всё к лучшему
歷經破碎又重組 才能變得豐富
Разбиться и вновь собраться так я становлюсь сильнее
我只是專注將我靈魂縫補
Я просто шью свою душу с любовью
我只是敢於和生命作對賭
Я просто бросаю вызов самой жизни
我只是專注將我靈魂縫補
Я просто шью свою душу с любовью
我只是將這一切視作禮物
Я принимаю всё это как дар





Writer(s): Jazon Kawu-eugenio, Rahel Yohannes


Attention! Feel free to leave feedback.