王心凌 - You Are My Only Love - translation of the lyrics into German

You Are My Only Love - 王心凌translation in German




You Are My Only Love
Du bist meine einzige Liebe
緊握著你的手 天很冷 路口正亮著紅燈
Ich halte deine Hand fest, es ist kalt, an der Kreuzung leuchtet rotes Licht
說不出一句話 傻傻的 站著你和我
Kein Wort kommt über meine Lippen, wir stehen einfach nur da, du und ich
熟悉的這首歌 這空氣 一起分享的呼吸
Dieses vertraute Lied, diese Luft, den gemeinsamen Atem, den wir teilen
說完再見以後 說過的 愛過的要怎麼繼續
Nach dem Abschied, wie sollen die versprochenen Liebesschwüre weitergehen?
好想再多一分鐘感覺你的溫度 你的味道 你溫柔的手
Ich wünschte, noch eine Minute deine Wärme zu spüren, deinen Duft, deine sanften Hände
在轉身之後 發現我的眼睛跟著天空 突然下起了大雨
Nachdem ich mich umdrehte, sah ich, wie mit dem Himmel meine Augen plötzlich heftig regneten
從最初到最後 要走到時間的盡頭
Vom Anfang bis zum Ende, bis ans Ende der Zeit werden wir gehen
不變的守候 you are my only love
Unerschütterlich harre ich aus - du bist meine einzige Liebe
要記住我們曾擁有海闊天空
Erinnere dich, wir besaßen einst grenzenlose Freiheit
放開手才知道 冷風吹 心好痛
Erst wenn ich loslasse, fühle ich den kalten Wind, wie mein Herz schmerzt
緊握著你的手 天很冷 路口正亮著紅燈
Ich halte deine Hand fest, es ist kalt, an der Kreuzung leuchtet rotes Licht
說不出一句話 傻傻的 站著你和我
Kein Wort kommt über meine Lippen, wir stehen einfach nur da, du und ich
熟悉的這首歌 這空氣 一起分享的呼吸
Dieses vertraute Lied, diese Luft, den gemeinsamen Atem, den wir teilen
說完再見以後 說過的 愛過的要怎麼繼續
Nach dem Abschied, wie sollen die versprochenen Liebesschwüre weitergehen?
好想再多一分鐘感覺你的溫度 你的味道 你溫柔的手
Ich wünschte, noch eine Minute deine Wärme zu spüren, deinen Duft, deine sanften Hände
在轉身之後 發現我的眼睛跟著天空 突然下起了大雨
Nachdem ich mich umdrehte, sah ich, wie mit dem Himmel meine Augen plötzlich heftig regneten
從最初到最後 要走到時間的盡頭
Vom Anfang bis zum Ende, bis ans Ende der Zeit werden wir gehen
不變的守候 you are my only love
Unerschütterlich harre ich aus - du bist meine einzige Liebe
要記住我們曾擁有海闊天空
Erinnere dich, wir besaßen einst grenzenlose Freiheit
放開手才知道 冷風吹 心好痛
Erst wenn ich loslasse, fühle ich den kalten Wind, wie mein Herz schmerzt
從最初到最後 要走到時間的盡頭
Vom Anfang bis zum Ende, bis ans Ende der Zeit werden wir gehen
不變的守候 you are my only love
Unerschütterlich harre ich aus - du bist meine einzige Liebe
要記住我們曾擁有海闊天空
Erinnere dich, wir besaßen einst grenzenlose Freiheit
放開手才知道 冷風吹 心好痛
Erst wenn ich loslasse, fühle ich den kalten Wind, wie mein Herz schmerzt
You are my only love, only love
Du bist meine einzige Liebe, einzige Liebe





Writer(s): Ru Hong Hu, Yi Fan Guo


Attention! Feel free to leave feedback.